Matthew 21:41
યહૂદિઓના ધર્મગુરુંઓ અને આગેવાનોએ કહ્યું, “તે ચોક્કસ આ દુષ્ટ માણસોને મારી નાંખશે. અને બીજા ખેડૂતો જે તેમનો પાક થશે ત્યારે ભાગ આપશે તેવા ખેડૂતોને તે ખેતર ભાગે ખેડવા આપશે.”
They say | λέγουσιν | legousin | LAY-goo-seen |
unto him, | αὐτῷ | autō | af-TOH |
He will miserably | Κακοὺς | kakous | ka-KOOS |
destroy | κακῶς | kakōs | ka-KOSE |
those | ἀπολέσει | apolesei | ah-poh-LAY-see |
wicked men, | αὐτούς, | autous | af-TOOS |
and | καὶ | kai | kay |
will let out | τὸν | ton | tone |
his | ἀμπελῶνα | ampelōna | am-pay-LOH-na |
vineyard | ἐκδόσεται | ekdosetai | ake-THOH-say-tay |
unto other | ἄλλοις | allois | AL-loos |
husbandmen, | γεωργοῖς | geōrgois | gay-ore-GOOS |
which | οἵτινες | hoitines | OO-tee-nase |
render shall | ἀποδώσουσιν | apodōsousin | ah-poh-THOH-soo-seen |
him | αὐτῷ | autō | af-TOH |
the | τοὺς | tous | toos |
fruits | καρποὺς | karpous | kahr-POOS |
in | ἐν | en | ane |
their | τοῖς | tois | toos |
καιροῖς | kairois | kay-ROOS | |
seasons. | αὐτῶν | autōn | af-TONE |