Numbers 11:4
ઇસ્રાએલીઓ સાથેના કેટલાક લોકો સારું સારું ખાવાના લાલચુ હતા; તેઓને મિસરનો ખોરાક યાદ આવ્યો. ઇસ્રાએલીઓમાં પણ અસંતોષ વધતાં તેઓએ રોદણાં રડવા લાગ્યા. “અરે! અમને ખાવા માંટે માંસ કોણ આપશે?
And the mixt multitude | וְהָֽאסַפְסֻף֙ | wĕhāʾsapsup | veh-ha-sahf-SOOF |
that | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
among was | בְּקִרְבּ֔וֹ | bĕqirbô | beh-keer-BOH |
them fell a lusting: | הִתְאַוּ֖וּ | hitʾawwû | heet-AH-woo |
תַּֽאֲוָ֑ה | taʾăwâ | ta-uh-VA | |
children the and | וַיָּשֻׁ֣בוּ | wayyāšubû | va-ya-SHOO-voo |
of Israel | וַיִּבְכּ֗וּ | wayyibkû | va-yeev-KOO |
also | גַּ֚ם | gam | ɡahm |
wept | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
again, | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
said, and | וַיֹּ֣אמְר֔וּ | wayyōʾmĕrû | va-YOH-meh-ROO |
Who | מִ֥י | mî | mee |
shall give us flesh | יַֽאֲכִלֵ֖נוּ | yaʾăkilēnû | ya-uh-hee-LAY-noo |
to eat? | בָּשָֽׂר׃ | bāśār | ba-SAHR |