Numbers 18:28 Concordance
Numbers 18:28
આ રીતે ઇસ્રાએલીઓ તરફથી તમને મળેલા દશમાં ભાગમાંથી માંરે માંટે એક ભાગ જુદો કાઢી મુકશો, તો તે તમાંરી કમાંણીનો દશમો ભાગ મને અર્પણ તરીકે ગણાશે. તમે માંરે માંટે જુદો રાખેલો ભાગ યાજક હારુનને આપજો.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| Thus | כֵּ֣ן | kēn | kane |
| shall offer | תָּרִ֤ימוּ | rûm | room |
| also | גַם | gam | ɡahm |
| ye | אַתֶּם֙ | ʾattâ | ah-TA |
| an heave offering | תְּרוּמַ֣ת | tĕrûmâ | teh-roo-MA |
| unto the Lord | יְהוָ֔ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| of all | מִכֹּל֙ | kōl | kole |
| your tithes, | מַעְשְׂרֹ֣תֵיכֶ֔ם | maʿăśēr | ma-uh-SARE |
| which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| ye receive | תִּקְח֔וּ | lāqaḥ | la-KAHK |
| of | מֵאֵ֖ת | ʾēt | ate |
| the children | בְּנֵ֣י | bēn | bane |
| of Israel; | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| and ye shall give | וּנְתַתֶּ֤ם | nātan | na-TAHN |
| מִמֶּ֙נּוּ֙ | min | meen | |
| thereof | אֶת | ʾēt | ate |
| heave offering | תְּרוּמַ֣ת | tĕrûmâ | teh-roo-MA |
| the Lord's | יְהוָ֔ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| to Aaron | לְאַֽהֲרֹ֖ן | ʾahărôn | ah-huh-RONE |
| the priest. | הַכֹּהֵֽן׃ | kōhēn | koh-HANE |
Gujarati Bible