Numbers 21:30 in Gujarati
Numbers 21:30
અને હવે કર્યો છે એના ઉપર આપણે હલ્લો, હેશ્બોન, દીબોન, નોફાહ, ને મેદબાનો થયો વિનાશ!”
Numbers 21:30 in Other Translations
King James Version (KJV)
We have shot at them; Heshbon is perished even unto Dibon, and we have laid them waste even unto Nophah, which reacheth unto Medeba.
American Standard Version (ASV)
We have shot at them; Heshbon is perished even unto Dibon, And we have laid waste even unto Nophah, Which `reacheth' unto Medeba.
Bible in Basic English (BBE)
They are wounded with our arrows; destruction has come on Heshbon, even to Dibon; and we have made the land waste as far as Nophah, stretching out to Medeba.
Darby English Bible (DBY)
And we have shot at them; Heshbon is perished even unto Dibon; and we have laid [them] waste even unto Nophah, which reacheth unto Medeba.
Webster's Bible (WBT)
We have shot at them; Heshbon has perished even to Dibon, and we have laid them waste even to Nophah, which reacheth to Medeba.
World English Bible (WEB)
We have shot at them; Heshbon is perished even to Dibon, We have laid waste even to Nophah, Which [reaches] to Medeba.
Young's Literal Translation (YLT)
And we shoot them, Perished hath Heshbon unto Dibon, And we make desolate unto Nophah, Which `is' unto Medeba.'
| We have shot | וַנִּירָ֛ם | yārâ | ya-RA |
| is perished | אָבַ֥ד | ʾābad | ah-VAHD |
| at them; Heshbon | חֶשְׁבּ֖וֹן | ḥešbôn | hesh-BONE |
| even unto | עַד | ʿad | ad |
| Dibon, | דִּיבֹ֑ן | dîbôn | dee-VONE |
| and we have laid them waste | וַנַּשִּׁ֣ים | šāmēm | sha-MAME |
| even unto | עַד | ʿad | ad |
| Nophah, | נֹ֔פַח | nōpaḥ | noh-FAHK |
| which | אֲשֶׁ֖רׄ | ʾăšer | uh-SHER |
| unto | עַד | ʿad | ad |
| Medeba. | מֵֽידְבָֽא׃ | mêdĕbāʾ | may-deh-VA |
Read Full Chapter : Numbers 21
Gujarati Bible