Numbers 6:21 Concordance
Numbers 6:21
“નાજીરી’ માંટે અને બલિદાનો માંટેના આ નિયમો છે. ‘નાજીરી’ થવાની પ્રતિજ્ઞા લીધી હોય ત્યારે તેણે અન્ય અર્પણો માંટે વચન આપ્યું હોય તો નક્કી કરેલાં બલિદાનો સાથે તે અર્પણો પણ લાવીને ચઢાવવાં.”
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| This | זֹ֣את | zōt | zote |
| the law | תּוֹרַ֣ת | tôrâ | toh-RA |
| of the Nazarite | הַנָּזִיר֮ | nāzîr | na-ZEER |
| who | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| hath vowed, | יִדֹּר֒ | nādar | na-DAHR |
| his offering | קָרְבָּנ֤וֹ | qorbān | kore-BAHN |
| unto the Lord | לַֽיהוָה֙ | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| for | עַל | ʿal | al |
| his separation, | נִזְר֔וֹ | nezer | neh-ZER |
| beside | מִלְּבַ֖ד | bad | bahd |
| that | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| shall get: | תַּשִּׂ֣יג | nāśag | na-SAHɡ |
| his hand | יָד֑וֹ | yād | yahd |
| according to | כְּפִ֤י | pe | peh |
| the vow | נִדְרוֹ֙ | neder | neh-DER |
| which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| he vowed, | יִדֹּ֔ר | nādar | na-DAHR |
| so | כֵּ֣ן | kēn | kane |
| he must do | יַֽעֲשֶׂ֔ה | ʿāśâ | ah-SA |
| after | עַ֖ל | ʿal | al |
| the law | תּוֹרַ֥ת | tôrâ | toh-RA |
| of his separation. | נִזְרֽוֹ׃ | nezer | neh-ZER |
Gujarati Bible