Revelation 18:3
પૃથ્વી પરના બધા લોકોએ તેના વ્યભિચારના પાપનો તથા દેવના કોપનો દ્રાક્ષારસ પીધો છે. પૃથ્વી પરના રાજાઓએ તેની સાથે વ્યભિચારનાં પાપ કર્યા છે અને પૃથ્વી પરના વેપારીઓ તેની સમૃદ્ધ સંપત્તિ અને મોજશોખમાંથી શ્રીમંત થયા છે.’
For | ὅτι | hoti | OH-tee |
all | ἐκ | ek | ake |
τοῦ | tou | too | |
nations | οἴνου | oinou | OO-noo |
drunk have | τοῦ | tou | too |
of | θυμοῦ | thymou | thyoo-MOO |
the | τῆς | tēs | tase |
wine | πορνείας | porneias | pore-NEE-as |
of the | αὐτῆς | autēs | af-TASE |
wrath | πέπωκεν | pepōken | PAY-poh-kane |
of her | πάντα | panta | PAHN-ta |
τὰ | ta | ta | |
fornication, | ἔθνη | ethnē | A-thnay |
and | καὶ | kai | kay |
the | οἱ | hoi | oo |
kings | βασιλεῖς | basileis | va-see-LEES |
of the committed have | τῆς | tēs | tase |
earth | γῆς | gēs | gase |
fornication | μετ' | met | mate |
with | αὐτῆς | autēs | af-TASE |
her, | ἐπόρνευσαν | eporneusan | ay-PORE-nayf-sahn |
and | καὶ | kai | kay |
the | οἱ | hoi | oo |
merchants | ἔμποροι | emporoi | AME-poh-roo |
of the | τῆς | tēs | tase |
earth | γῆς | gēs | gase |
rich waxed are | ἐκ | ek | ake |
through | τῆς | tēs | tase |
the | δυνάμεως | dynameōs | thyoo-NA-may-ose |
abundance | τοῦ | tou | too |
of her | στρήνους | strēnous | STRAY-noos |
αὐτῆς | autēs | af-TASE | |
delicacies. | ἐπλούτησαν | eploutēsan | ay-PLOO-tay-sahn |