Romans 10:14
પરંતુ સહાય માટે તેઓ પ્રભુમાં ભરોસો મૂકી શકે તે પહેલાં લોકોએ પ્રભુમાં વિશ્વાસ કરવો જોઈએ. અને લોકો પ્રભુમાં વિશ્વાસ કરે તે પહેલાં તેમણે પ્રભુ વિષે સાંભળેલું હોવું જોઈએ. અને લોકો પ્રભુ વિષે સાંભળે એ માટે બીજી કોઈ વ્યક્તિએ તેમને પ્રભુ વિષે કહેવું પડે.
How | Πῶς | pōs | pose |
then | οὖν | oun | oon |
shall they call on him | ἐπικαλέσονται | epikalesontai | ay-pee-ka-LAY-sone-tay |
in | εἰς | eis | ees |
whom | ὃν | hon | one |
they have not | οὐκ | ouk | ook |
believed? | ἐπίστευσαν | episteusan | ay-PEE-stayf-sahn |
and | πῶς | pōs | pose |
how | δὲ | de | thay |
believe they shall | πιστεύσουσιν | pisteusousin | pee-STAYF-soo-seen |
in him of whom | οὗ | hou | oo |
they have not | οὐκ | ouk | ook |
heard? | ἤκουσαν | ēkousan | A-koo-sahn |
and | πῶς | pōs | pose |
how | δὲ | de | thay |
shall they hear | ἀκούσουσιν | akousousin | ah-KOO-soo-seen |
without | χωρὶς | chōris | hoh-REES |
a preacher? | κηρύσσοντος | kēryssontos | kay-RYOOS-sone-tose |