Romans 11:20 in Gujarati

Romans 11:20
એ સાચું છે. પરંતુ એ ડાળીઓ તોડી નાખવામાં આવી હતી કેમ કે અસલ વૃક્ષમાં તેઓને વિશ્વાસ ન હતો. અને તમે એ અસલ વૃક્ષના ભાગ બની જીવી રહ્યાં છો, કારણ કે તમે વિશ્વાસ ધરાવો છો. અભિમાન ન કરશો, પરંતુ દેવનો ડર રાખો.

Romans 11:20 in Other Translations

King James Version (KJV)
Well; because of unbelief they were broken off, and thou standest by faith. Be not highminded, but fear:

American Standard Version (ASV)
Well; by their unbelief they were broken off, and thou standest by thy faith. Be not highminded, but fear:

Bible in Basic English (BBE)
Truly, because they had no faith they were broken off, and you have your place by reason of your faith. Do not be lifted up in pride, but have fear;

Darby English Bible (DBY)
Right: they have been broken out through unbelief, and *thou* standest through faith. Be not high-minded, but fear:

World English Bible (WEB)
True; by their unbelief they were broken off, and you stand by your faith. Don't be conceited, but fear;

Young's Literal Translation (YLT)
by unbelief they were broken off, and thou hast stood by faith; be not high-minded, but be fearing;

Well; καλῶς· kalōs ka-LOSE
because of τῇ ho oh
unbelief ἀπιστίᾳ apistia ah-pee-STEE-ah
they were broken off, ἐξεκλάσθησαν ekklaō ake-KLA-oh
thou σὺ sy syoo
and δὲ de thay
by τῇ ho oh
faith. πίστει pistis PEE-stees
standest ἕστηκας histēmi EE-stay-mee
not μὴ may
Be highminded, ὑψηλοφρόνει, hypsēlophroneō yoo-psay-loh-froh-NAY-oh
but ἀλλὰ alla al-LA
fear: φοβοῦ· phobeō foh-VAY-oh



Read Full Chapter : Romans 11

Gujarati Bible