Base Word | |
לָבִיא | |
Short Definition | a lion (properly, a lioness as the fiercer (although not a roarer;)) |
Long Definition | (n m) lion |
Derivation | or (Ezekiel 19:2) לְבִיָּא; irregular masculine plural לְבָאִים; irregular feminine plural לְבָאוֹת; from an unused root meaning to roar; compare H0738 |
International Phonetic Alphabet | lɔːˈbɪi̯ʔ |
IPA mod | lɑːˈviːʔ |
Syllable | lābîʾ |
Diction | law-BEE |
Diction Mod | la-VEE |
Usage | (great, old, stout) lion, lioness, young (lion) |
Part of speech | n |
Base Word | |
לָבִיא | |
Short Definition | a lion (properly, a lioness as the fiercer (although not a roarer;)) |
Long Definition | (n m) lion |
Derivation | or (Ezekiel 19:2) לְבִיָּא; irregular masculine plural לְבָאִים; irregular feminine plural לְבָאוֹת; from an unused root meaning to roar; compare H0738 |
International Phonetic Alphabet | lɔːˈbɪi̯ʔ |
IPA mod | lɑːˈviːʔ |
Syllable | lābîʾ |
Diction | law-BEE |
Diction Mod | la-VEE |
Usage | (great, old, stout) lion, lioness, young (lion) |
Part of speech | n-f |
Base Word | |
לָבִיא | |
Short Definition | a lion (properly, a lioness as the fiercer (although not a roarer;)) |
Long Definition | (n m) lion |
Derivation | or (Ezekiel 19:2) לְבִיָּא; irregular masculine plural לְבָאִים; irregular feminine plural לְבָאוֹת; from an unused root meaning to roar; compare H0738 |
International Phonetic Alphabet | lɔːˈbɪi̯ʔ |
IPA mod | lɑːˈviːʔ |
Syllable | lābîʾ |
Diction | law-BEE |
Diction Mod | la-VEE |
Usage | (great, old, stout) lion, lioness, young (lion) |
Part of speech | n |
Genesis 49:9
યહૂદા યુવાન સિંહ છે, તે ખૂન કરીને આવ્યો છે, તે સિંહની જેમ થાક ખાવા બેઠો છે. એને છંછેડવા જેટલું બહાદુર કોઇ નથી?
Numbers 23:24
એ પ્રજા તો સિંહની જેમ છલાંગ માંરવાને તાકી રહી છે; એ શિકારને ફાડી ખાધા વિના અને તેનું લોહી પીધા વિના જંપીને બેસનાર નથી.”
Numbers 24:9
પછી તે આડો પડીને ઊઘે છે, તેને ઉઠાડવાની હિંમત કોણ કરે? હે ઇસ્રાએલીઓ, તમને જે આશીર્વાદ આપે તેના પર આશીર્વાદ ઊતરો, તમને જે શ્રાપ આપે તેના પર શ્રાપ ઊતરો.”
Deuteronomy 33:20
ગાદના આશીર્વાદો: “ગાદના પ્રદેશને વિસ્તારનાર આશીર્વાદીત હો! ગાદ સિંહ જેવો છે, તેના શિકારને ઝડપવા તૈયાર છે, અને પછી તે તેઓના હાથોને કાઢી અને તેમની ખોપરીઓ ભાંગી નાખે છે.
Job 4:11
હા, તે દુષ્ટ લોકો, શિકાર શોધી ન શકે તેવા સિંહ જેવા છે. તેઓ મરી જાય છે અને તેઓના બચ્ચાં રખડી પડે છે.
Job 38:39
શું તમે સિંહણને માટે શિકાર પકડી શકો? શું તમે સિંહણના બચ્ચાંની ભૂખને સંતોષી શકો છો?
Psalm 57:4
મારું જીવન જોખમમાં છે. હું માનવભક્ષી સિંહોનાં જેવા હિંસક દુશ્મનોથી ઘેરાયો છું. તેમના દાંત તીર ને ભાલાં જેવા છે, તેમની જીભ જાણે ધારદાર તરવાર સમાન છે.
Isaiah 5:29
તેમની ગર્જના સિંહની ગર્જના જેવી છે! તેઓ સિંહની જેમ ઘૂરકાટ કરીને તેમનો ભક્ષ્ય પકડે છે. અને તેને ખૂબ દૂર લઇ જાય છે, અને તેને બચાવવા ત્યાં કોઇ નથી.
Isaiah 30:6
દક્ષિણનાં રણનાં પશુઓને લગતી દેવવાણી: “એ એલચીઓ હાડમારી અને કષ્ટોભર્યા પ્રદેશમાં થઇને, જ્યાં સિંહો વસે છે, ઝેરી નાગ અને ઊડતા સાપ વસે છે, તેમાં થઇને ગધેડાં અને ઊંટો પર લાદીને મિસરની પ્રજા માટે ભેટસોગાદો લઇ જાય છે.
Ezekiel 19:2
“‘તારી મા કેવી સ્ત્રી હતી! તે તો હતી સિંહણ, સિંહોના ટોળામાં રહીને પોતાના સંતાન ઉછેરતી હતી.
Occurences : 14
எபிரேய எழுத்துக்கள் Hebrew Letters in Tamilஎபிரேய உயிரெழுத்துக்கள் Hebrew Vowels in TamilHebrew Short Vowels in Tamil எபிரேய குறில் உயிரெழுத்துக்கள்Hebrew Long Vowels in Tamil எபிரேய நெடில் உயிரெழுத்துக்கள்