1 Corinthians 6:14
और परमेश्वर ने अपनी सामर्थ से प्रभु को जिलाया, और हमें भी जिलाएगा।
1 Corinthians 6:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
And God hath both raised up the Lord, and will also raise up us by his own power.
American Standard Version (ASV)
and God both raised the Lord, and will raise up as through his power.
Bible in Basic English (BBE)
And God who made the Lord Jesus come back from the dead will do the same for us by his power.
Darby English Bible (DBY)
And God has both raised up the Lord, and will raise us up from among [the dead] by his power.
World English Bible (WEB)
Now God raised up the Lord, and will also raise us up by his power.
Young's Literal Translation (YLT)
and God both the Lord did raise, and us will raise up through His power.
| ὁ | ho | oh | |
| And | δὲ | de | thay |
| God | θεὸς | theos | thay-OSE |
| up both hath | καὶ | kai | kay |
| raised | τὸν | ton | tone |
| the | κύριον | kyrion | KYOO-ree-one |
| Lord, | ἤγειρεν | ēgeiren | A-gee-rane |
| and | καὶ | kai | kay |
| up raise also will | ἡμᾶς | hēmas | ay-MAHS |
| us | ἐξεγερεῖ | exegerei | ayks-ay-gay-REE |
| by | διὰ | dia | thee-AH |
| his own | τῆς | tēs | tase |
| δυνάμεως | dynameōs | thyoo-NA-may-ose | |
| power. | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
Cross Reference
Ephesians 1:19
और उस की सामर्थ हमारी ओर जो विश्वास करते हैं, कितनी महान है, उस की शक्ति के प्रभाव के उस कार्य के अनुसार।
Acts 2:24
परन्तु उसी को परमेश्वर ने मृत्यु के बन्धनों से छुड़ाकर जिलाया: क्योंकि यह अनहोना था कि वह उसके वश में रहता।
John 6:39
और मेरे भेजने वाले की इच्छा यह है कि जो कुछ उस ने मुझे दिया है, उस में से मैं कुछ न खोऊं परन्तु उसे अंतिम दिन फिर जिला उठाऊं।
1 Thessalonians 4:14
क्योंकि यदि हम प्रतीति करते हैं, कि यीशु मरा, और जी भी उठा, तो वैसे ही परमेश्वर उन्हें भी जो यीशु में सो गए हैं, उसी के साथ ले आएगा।
Philippians 3:21
वह अपनी शक्ति के उस प्रभाव के अनुसार जिस के द्वारा वह सब वस्तुओं को अपने वश में कर सकता है, हमारी दीन-हीन देह का रूप बदलकर, अपनी महिमा की देह के अनुकूल बना देगा॥
Philippians 3:10
और मैं उस को और उसके मृत्युंजय की सामर्थ को, और उसके साथ दुखों में सहभागी हाने के मर्म को जानूँ, और उस की मृत्यु की समानता को प्राप्त करूं।
2 Corinthians 4:14
क्योंकि हम जानते हैं, जिस ने प्रभु यीशु को जिलाया, वही हमें भी यीशु में भागी जानकर जिलाएगा, और तुम्हारे साथ अपने साम्हने उपस्थित करेगा।
1 Corinthians 15:23
परन्तु हर एक अपनी अपनी बारी से; पहिला फल मसीह; फिर मसीह के आने पर उसके लोग।
1 Corinthians 15:15
वरन हम परमेश्वर के झूठे गवाह ठहरे; क्योंकि हम ने परमेश्वर के विषय में यह गवाही दी कि उस ने मसीह को जिला दिया यद्यपि नहीं जिलाया, यदि मरे हुए नहीं जी उठते।
Romans 8:11
और यदि उसी का आत्मा जिस ने यीशु को मरे हुओं में से जिलाया तुम में बसा हुआ है; तो जिस ने मसीह को मरे हुओं में से जिलाया, वह तुम्हारी मरनहार देहों को भी अपने आत्मा के द्वारा जो तुम में बसा हुआ है जिलाएगा।
Romans 6:4
सो उस मृत्यु का बपतिस्मा पाने से हम उसके साथ गाड़े गए, ताकि जैसे मसीह पिता की महिमा के द्वारा मरे हुओं में से जिलाया गया, वैसे ही हम भी नए जीवन की सी चाल चलें।
Acts 17:31
क्योंकि उस ने एक दिन ठहराया है, जिस में वह उस मनुष्य के द्वारा धर्म से जगत का न्याय करेगा, जिसे उस ने ठहराया है और उसे मरे हुओं में से जिलाकर, यह बात सब पर प्रामाणित कर दी है॥
John 11:25
यीशु ने उस से कहा, पुनरुत्थान और जीवन मैं ही हूं, जो कोई मुझ पर विश्वास करता है वह यदि मर भी जाए, तौभी जीएगा।
John 5:28
इस से अचम्भा मत करो, क्योंकि वह समय आता है, कि जितने कब्रों में हैं, उसका शब्द सुनकर निकलेंगे।