Hindi Bible

1 Chronicles 12:15 in Hindi

1 Chronicles 12:15
ये ही वे हैं, जो पहिले महीने में जब यरदन नदी सब कड़ाड़ों के ऊपर ऊपर बहती थी, तब उसके पार उतरे; और पूर्व और पश्चिम दानों ओर के सब तराई के रहने वालों को भगा दिया।

1 Chronicles 12:15 in Other Translations

King James Version (KJV)
These are they that went over Jordan in the first month, when it had overflown all his banks; and they put to flight all them of the valleys, both toward the east, and toward the west.

American Standard Version (ASV)
These are they that went over the Jordan in the first month, when it had overflowed all its banks; and they put to flight all them of the valleys, both toward the east, and toward the west.

Bible in Basic English (BBE)
It was they who went over Jordan in the first month, when the river was overflowing, and put to flight all the people of the valleys, to the east and to the west.

Darby English Bible (DBY)
These are they that went over Jordan in the first month, when it overflows all its banks, and they put to flight all [them] of the valleys, toward the east and toward the west.

Webster's Bible (WBT)
These are they that went over Jordan in the first month, when it had overflowed all its banks; and they put to flight all them of the valleys, both towards the east, and towards the west.

World English Bible (WEB)
These are those who went over the Jordan in the first month, when it had overflowed all its banks; and they put to flight all them of the valleys, both toward the east, and toward the west.

Young's Literal Translation (YLT)
these `are' they who have passed over the Jordan in the first month, -- and it is full over all its banks -- and cause all `they of' the valley to flee to the east and to the west.

These אֵ֣לֶּה ʾēlle ay-LEH
they הֵ֗ם hēm hame
that אֲשֶׁ֨ר ʾăšer uh-SHER
went over עָֽבְר֤וּ ʿābar ah-VAHR
אֶת ʾēt ate
Jordan הַיַּרְדֵּן֙ yardēn yahr-DANE
month, בַּחֹ֣דֶשׁ ḥōdeš hoh-DESH
in the first הָֽרִאשׁ֔וֹן riʾšôn ree-SHONE
when it וְה֥וּא hûʾ hoo
had overflown מְמַלֵּ֖א mālēʾ ma-LAY
עַל ʿal al
all כָּל kōl kole
his banks; גְּדיֹתָ֑יו gidyâ ɡeed-YA
and they put to flight וַיַּבְרִ֙יחוּ֙ bāraḥ ba-RAHK
אֶת ʾēt ate
all כָּל kōl kole
of the valleys, הָ֣עֲמָקִ֔ים ʿēmeq ay-MEK
toward the east, לַמִּזְרָ֖ח mizrāḥ meez-RAHK
and toward the west. וְלַֽמַּעֲרָֽב׃ maʿărāb ma-uh-RAHV