Hindi Bible
1 Chronicles 21:24 in Hindi
1 Chronicles 21:24
राजा दाऊद ने ओर्नान से कहा, सो नहीं, मैं अवश्य इसका पूरा दाम ही देकर इसे मोल लूंगा; जो तेरा है, उसे मैं यहोवा के लिये नहीं लूंगा, और न सेंतमेंत का होमबलि चढ़ाऊंगा।
1 Chronicles 21:24 in Other Translations
King James Version (KJV)
And king David said to Ornan, Nay; but I will verily buy it for the full price: for I will not take that which is thine for the LORD, nor offer burnt offerings without cost.
American Standard Version (ASV)
And king David said to Ornan, Nay; but I will verily buy it for the full price: for I will not take that which is thine for Jehovah, nor offer a burnt-offering without cost.
Bible in Basic English (BBE)
And King David said to Ornan, No; I will certainly give you the full price for it, because I will not take for the Lord what is yours, or give a burned offering without payment.
Darby English Bible (DBY)
And king David said to Ornan, No; but I will in any case buy [them] for the full money; for I will not take that which is thine for Jehovah, to offer up a burnt-offering without cost.
Webster's Bible (WBT)
And king David said to Ornan, No; but I will verily buy it for the full price: for I will not take that which is thine for the LORD, nor offer burnt-offerings without cost.
World English Bible (WEB)
King David said to Ornan, No; but I will most assuredly buy it for the full price: for I will not take that which is your for Yahweh, nor offer a burnt-offering without cost.
Young's Literal Translation (YLT)
And king David saith to Ornan, `Nay, for I surely buy for full silver; for I do not lift up that which is thine to Jehovah, so as to offer a burnt-offering without cost.'
| said | וַיֹּ֨אמֶר | ʾāmar | ah-MAHR |
| And king | הַמֶּ֤לֶךְ | melek | meh-LEK |
| David | דָּוִיד֙ | dāwid | da-VEED |
| to Ornan, | לְאָרְנָ֔ן | ʾornān | ore-NAHN |
| Nay; | לֹ֕א | lōʾ | loh |
| but | כִּֽי | kî | kee |
| I will verily | קָנֹ֥ה | qānâ | ka-NA |
| buy | אֶקְנֶ֖ה | qānâ | ka-NA |
| price: | בְּכֶ֣סֶף | kesep | keh-SEF |
| it for the full | מָלֵ֑א | mālēʾ | ma-LAY |
| for | כִּ֠י | kî | kee |
| I will not | לֹֽא | lōʾ | loh |
| take | אֶשָּׂ֤א | nāśāʾ | na-SA |
| which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| לְךָ֙ | |||
| thine for the Lord, | לַֽיהוָ֔ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| nor offer | וְהַֽעֲל֥וֹת | ʿālâ | ah-LA |
| burnt offerings | עוֹלָ֖ה | ʿōlâ | oh-LA |
| without cost. | חִנָּֽם׃ | ḥinnām | hee-NAHM |