1 Chronicles 23:25
क्योंकि दाऊद ने कहा, इस्राएल के परमेश्वर यहोवा ने अपनी प्रजा को विश्राम दिया है, और वह तो यरूशलेम में सदा के लिये बस गया है।
For | כִּ֚י | kî | kee |
David | אָמַ֣ר | ʾāmar | ah-MAHR |
said, | דָּוִ֔יד | dāwîd | da-VEED |
The Lord | הֵנִ֛יחַ | hēnîaḥ | hay-NEE-ak |
God | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
Israel of | אֱלֹהֵֽי | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY |
hath given rest | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
people, his unto | לְעַמּ֑וֹ | lĕʿammô | leh-AH-moh |
that they may dwell | וַיִּשְׁכֹּ֥ן | wayyiškōn | va-yeesh-KONE |
Jerusalem in | בִּירֽוּשָׁלִַ֖ם | bîrûšālaim | bee-roo-sha-la-EEM |
for ever: | עַד | ʿad | ad |
לְעוֹלָֽם׃ | lĕʿôlām | leh-oh-LAHM |