1 Chronicles 24:3
और दाऊद ने एलीआजर के वंश के सादोक और ईतामार के वंश के अहांमेलेक की सहायता से उन को अपनी अपनी सेवा के अनुसार दल दल कर के बांट दिया।
1 Chronicles 24:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
And David distributed them, both Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their offices in their service.
American Standard Version (ASV)
And David with Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, divided them according to their ordering in their service.
Bible in Basic English (BBE)
And David, with Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, made distribution of them into their positions for their work.
Darby English Bible (DBY)
And David distributed them, both Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their office in their service.
Webster's Bible (WBT)
And David distributed them, both Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their offices in their service.
World English Bible (WEB)
David with Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, divided them according to their ordering in their service.
Young's Literal Translation (YLT)
And David distributeth them, and Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their office in their service;
| And David | וַיֶּֽחָלְקֵ֣ם | wayyeḥolqēm | va-yeh-hole-KAME |
| distributed | דָּוִ֔יד | dāwîd | da-VEED |
| them, both Zadok | וְצָדוֹק֙ | wĕṣādôq | veh-tsa-DOKE |
| of | מִן | min | meen |
| the sons | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
| of Eleazar, | אֶלְעָזָ֔ר | ʾelʿāzār | el-ah-ZAHR |
| Ahimelech and | וַֽאֲחִימֶ֖לֶךְ | waʾăḥîmelek | va-uh-hee-MEH-lek |
| of | מִן | min | meen |
| the sons | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
| of Ithamar, | אִֽיתָמָ֑ר | ʾîtāmār | ee-ta-MAHR |
| offices their to according | לִפְקֻדָּתָ֖ם | lipquddātām | leef-koo-da-TAHM |
| in their service. | בַּעֲבֹֽדָתָֽם׃ | baʿăbōdātām | ba-uh-VOH-da-TAHM |
Cross Reference
2 Samuel 8:17
प्रधान याजक अहीतूब का पुत्र सादोक और एब्यातर का पुत्र अहीमेलेक थे; मंत्री सरायाह था;
1 Chronicles 24:31
इन्होंने भी अपने भाई हारून की सन्तानों की नाईं दाऊद राजा और सादोक और अहीमेलेक और याजकों और लेवियों के पितरों के घरानों के मुख्य पुरुषों के साम्हने चिट्ठियां डालीं, अर्थात मुख्य पुरुष के पितरों का घराना उसके छोटे भाई के पितरों के घराने के बराबर ठहरा।
1 Chronicles 24:6
और नतनेल के पुत्र शमायाह ने जो लेवीय था, उनके नाम राजा और हाकिमों और सादोक याजक, और एब्यातार के पुत्र अहीमेलेक और याजकों और लेवियों के पितरों के घरानों के मुख्य पुरुषों के साम्हने लिखे; अर्थात पितरों का एक घराना तो एलीआजर के वंश में से और एक ईतामार के वंश में से लिया गया।
1 Chronicles 16:39
फिर उसने सादोक याजक और उसके भाई याजकों को यहोवा के निवास के साम्हने, जो गिबोन के ऊंचे स्थान में था, ठहरा दिया,
1 Chronicles 15:11
तब दाऊद ने सादोक और एब्यातार नाम याजकों को, और ऊरीएल, असायाह, योएल, शमायाह, एलीएल और अम्मीनादाब नाम लेवियों को बुलवा कर उन से कहा,
1 Chronicles 12:27
और हारून के घराने का प्रधान यहोयादा था, और उसके साथ तीन हजार सात सौ आए।
1 Chronicles 6:50
और हारून के वंश में ये हुए, अर्थात उसका पुत्र एलीआजर हुआ, और एलीआजर का पीनहास, पीनहास का अबीशू।
1 Chronicles 6:4
एलीआज़र से पीनहास, पीनहास से अबीशू।
1 Kings 2:35
तब राजा ने उसके स्थान पर यहोयादा के पुत्र बनायाह को प्रधान सेनापति ठहराया; और एब्यातार के स्थान पर सादोक याजक को ठहराया।
2 Samuel 20:25
और शया मंत्री था; और सादोक और एब्यातार याजक थे;
1 Samuel 22:9
तब एदोमी दोएग ने, जो शाऊल के सेवकों के ऊपर ठहराया गया था, उत्तर देकर कहा, मैं ने तो यिशै के पुत्र को नोब में अहीतूब के पुत्र अहीमेलेक के पास आते देखा,
1 Samuel 21:1
और दाऊद नोब को अहीमेलेक याजक के पास आया; और अहीमेलेक दाऊद से भेंट करने को थरथराता हुआ निकला, और उस से पूछा, क्या कारण है कि तू अकेला है, और तेरे साथ कोई नहीं?