1 Chronicles 5:18
रूबेनियों, गादियों और मनश्शे के आधे गोत्र के योद्धा जो ढाल बान्धने, तलवार चलाने, और धनुष के तीर छोड़ने के योग्य और युद्ध करना सीखे हुए थे, वे चौवालीस हजार सात सौ साठ थे, जो युद्ध में जाने के योग्य थे।
The sons | בְּנֵֽי | bĕnê | beh-NAY |
of Reuben, | רְאוּבֵ֨ן | rĕʾûbēn | reh-oo-VANE |
Gadites, the and | וְגָדִ֜י | wĕgādî | veh-ɡa-DEE |
and half | וַֽחֲצִ֥י | waḥăṣî | va-huh-TSEE |
the tribe | שֵֽׁבֶט | šēbeṭ | SHAY-vet |
Manasseh, of | מְנַשֶּׁה֮ | mĕnaššeh | meh-na-SHEH |
of | מִן | min | meen |
valiant men, | בְּנֵי | bĕnê | beh-NAY |
חַיִל֒ | ḥayil | ha-YEEL | |
men | אֲ֠נָשִׁים | ʾănāšîm | UH-na-sheem |
bear to able | נֹֽשְׂאֵ֨י | nōśĕʾê | noh-seh-A |
buckler | מָגֵ֤ן | māgēn | ma-ɡANE |
and sword, | וְחֶ֙רֶב֙ | wĕḥereb | veh-HEH-REV |
shoot to and | וְדֹ֣רְכֵי | wĕdōrĕkê | veh-DOH-reh-hay |
with bow, | קֶ֔שֶׁת | qešet | KEH-shet |
and skilful | וּלְמוּדֵ֖י | ûlĕmûdê | oo-leh-moo-DAY |
war, in | מִלְחָמָ֑ה | milḥāmâ | meel-ha-MA |
were four | אַרְבָּעִ֨ים | ʾarbāʿîm | ar-ba-EEM |
and forty | וְאַרְבָּעָ֥ה | wĕʾarbāʿâ | veh-ar-ba-AH |
thousand | אֶ֛לֶף | ʾelep | EH-lef |
seven | וּשְׁבַע | ûšĕbaʿ | oo-sheh-VA |
hundred | מֵא֥וֹת | mēʾôt | may-OTE |
and threescore, | וְשִׁשִּׁ֖ים | wĕšiššîm | veh-shee-SHEEM |
out went that | יֹֽצְאֵ֥י | yōṣĕʾê | yoh-tseh-A |
to the war. | צָבָֽא׃ | ṣābāʾ | tsa-VA |