1 Corinthians 1:16
और मैं ने स्तिफनास के घराने को भी बपतिस्मा दिया; इन को छोड़, मैं नहीं जानता कि मैं ने और किसी को बपतिस्मा दिया।
1 Corinthians 1:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other.
American Standard Version (ASV)
And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other.
Bible in Basic English (BBE)
And I gave baptism to the house of Stephanas; but I am not certain that any others had baptism from me.
Darby English Bible (DBY)
Yes, I baptised also the house of Stephanas; for the rest I know not if I have baptised any other.
World English Bible (WEB)
(I also baptized the household of Stephanas; besides them, I don't know whether I baptized any other.)
Young's Literal Translation (YLT)
and I did baptize also Stephanas' household -- further, I have not known if I did baptize any other.
| And | ἐβάπτισα | ebaptisa | ay-VA-ptee-sa |
| I baptized | δὲ | de | thay |
| also | καὶ | kai | kay |
| the | τὸν | ton | tone |
| household | Στεφανᾶ | stephana | stay-fa-NA |
| of Stephanas: | οἶκον | oikon | OO-kone |
| besides, | λοιπὸν | loipon | loo-PONE |
| I know | οὐκ | ouk | ook |
| not | οἶδα | oida | OO-tha |
| whether | εἴ | ei | ee |
| I baptized | τινα | tina | tee-na |
| any | ἄλλον | allon | AL-lone |
| other. | ἐβάπτισα | ebaptisa | ay-VA-ptee-sa |
Cross Reference
1 Corinthians 16:15
हे भाइयो, तुम स्तिफनास के घराने को जानते हो, कि वे अखया के पहिले फल हैं, और पवित्र लोगों की सेवा के लिये तैयार रहते हैं।
1 Corinthians 16:17
और मैं स्तिफनास और फूरतूनातुस और अखइकुस के आने से आनन्दित हूं, क्योंकि उन्होंने तुम्हारी घटी को पूरी की है।
Acts 16:15
और जब उस ने अपने घराने समेत बपतिस्मा लिया, तो उस ने बिनती की, कि यदि तुम मुझे प्रभु की विश्वासिनी समझते हो, तो चलकर मेरे घर में रहो; और वह हमें मनाकर ले गई॥
Acts 16:33
और रात को उसी घड़ी उस ने उन्हें ले जाकर उन के घाव धोए, और उस ने अपने सब लोगों समेत तुरन्त बपतिस्मा लिया।