2 Chronicles 33:22
और उसने अपने पिता मनश्शे की नाईं वह किया जो यहोवा की दृष्टि में बुरा है। और जितनी मूत्तिर्यां उसके पिता मनश्शे ने खोद कर बनवाई थीं, वह भी उन सभों के साम्हने बलिदान करता और उन सभों की उपासना भी करता था।
But he did | וַיַּ֤עַשׂ | wayyaʿaś | va-YA-as |
that which was evil | הָרַע֙ | hāraʿ | ha-RA |
sight the in | בְּעֵינֵ֣י | bĕʿênê | beh-ay-NAY |
of the Lord, | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
as | כַּֽאֲשֶׁ֥ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
did | עָשָׂ֖ה | ʿāśâ | ah-SA |
Manasseh | מְנַשֶּׁ֣ה | mĕnašše | meh-na-SHEH |
father: his | אָבִ֑יו | ʾābîw | ah-VEEOO |
for Amon | וּלְכָל | ûlĕkāl | oo-leh-HAHL |
sacrificed | הַפְּסִילִ֗ים | happĕsîlîm | ha-peh-see-LEEM |
unto all | אֲשֶׁ֤ר | ʾăšer | uh-SHER |
the carved images | עָשָׂה֙ | ʿāśāh | ah-SA |
which | מְנַשֶּׁ֣ה | mĕnašše | meh-na-SHEH |
Manasseh | אָבִ֔יו | ʾābîw | ah-VEEOO |
his father | זִבַּ֥ח | zibbaḥ | zee-BAHK |
had made, | אָמ֖וֹן | ʾāmôn | ah-MONE |
and served | וַיַּֽעַבְדֵֽם׃ | wayyaʿabdēm | va-YA-av-DAME |