2 Kings 12:17
तब अराम के राजा हजाएल ने गत नगर पर चढ़ाई की, और उस से लड़ाई कर के उसे ले लिया। तब उसने यरूशलेम पर भी चढ़ाई करने को अपना मुंह किया।
Then | אָ֣ז | ʾāz | az |
Hazael | יַֽעֲלֶ֗ה | yaʿăle | ya-uh-LEH |
king | חֲזָאֵל֙ | ḥăzāʾēl | huh-za-ALE |
of Syria | מֶ֣לֶךְ | melek | MEH-lek |
up, went | אֲרָ֔ם | ʾărām | uh-RAHM |
and fought | וַיִּלָּ֥חֶם | wayyillāḥem | va-yee-LA-hem |
against | עַל | ʿal | al |
Gath, | גַּ֖ת | gat | ɡaht |
took and | וַֽיִּלְכְּדָ֑הּ | wayyilkĕdāh | va-yeel-keh-DA |
it: and Hazael | וַיָּ֤שֶׂם | wayyāśem | va-YA-sem |
set | חֲזָאֵל֙ | ḥăzāʾēl | huh-za-ALE |
face his | פָּנָ֔יו | pānāyw | pa-NAV |
to go up | לַֽעֲל֖וֹת | laʿălôt | la-uh-LOTE |
to | עַל | ʿal | al |
Jerusalem. | יְרֽוּשָׁלִָֽם׃ | yĕrûšāloim | yeh-ROO-sha-loh-EEM |