2 Samuel 19:19 Concordance
2 Samuel 19:19
राजा से कहने लगा, मेरा प्रभु मेरे दोष का लेखा न करे, और जिस दिन मेरा प्रभु राजा यरूशलेम को छोड़ आया, उस दिन तेरे दास ने जो कुटिल काम किया, उसे ऐसा स्मरण न कर कि राजा उसे अपने ध्यान में रखे।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| And said | וַיֹּ֣אמֶר | ʾāmar | ah-MAHR |
| unto | אֶל | ʾēl | ale |
| the king, | הַמֶּ֗לֶךְ | melek | meh-LEK |
| Let not | אַל | ʾal | al |
| impute | יַֽחֲשָׁב | ḥāšab | ha-SHAHV |
| לִ֣י | |||
| my lord | אֲדֹנִי֮ | ʾādôn | ah-DONE |
| iniquity | עָוֹן֒ | ʿāwōn | ah-VONE |
| unto me, neither | וְאַל | ʾal | al |
| do thou remember | תִּזְכֹּ֗ר | zākar | za-HAHR |
| אֵ֚ת | ʾēt | ate | |
| that which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| did perversely | הֶֽעֱוָ֣ה | ʿāwâ | ah-VA |
| thy servant | עַבְדְּךָ֔ | ʿebed | eh-VED |
| the day | בַּיּ֕וֹם | yôm | yome |
| that | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| went out | יָׄצָ֥ׄאׄ | yāṣāʾ | ya-TSA |
| my lord | אֲדֹנִֽי | ʾādôn | ah-DONE |
| the king | הַמֶּ֖לֶךְ | melek | meh-LEK |
| of Jerusalem, | מִירֽוּשָׁלִָ֑ם | yĕrûšālaim | yeh-roo-sha-la-EEM |
| should take | לָשׂ֥וּם | śûm | soom |
| that the king | הַמֶּ֖לֶךְ | melek | meh-LEK |
| it to | אֶל | ʾēl | ale |
| his heart. | לִבּֽוֹ׃ | lēb | lave |
Hindi Bible