Deuteronomy 11:21 in Hindi

Hindi Hindi Bible Deuteronomy Deuteronomy 11 Deuteronomy 11:21

Deuteronomy 11:21
इसलिये कि जिस देश के विषय में यहोवा ने तेरे पूर्वजों से शपथ खाकर कहा था, कि मैं उसे तुम्हें दूंगा, उस में तुम्हारे और तुम्हारे लड़केबालों की दीर्घायु हो, और जब तक पृथ्वी के ऊपर का आकाश बना रहे तब तक वे भी बने रहें।

Deuteronomy 11:20Deuteronomy 11Deuteronomy 11:22

Deuteronomy 11:21 in Other Translations

King James Version (KJV)
That your days may be multiplied, and the days of your children, in the land which the LORD sware unto your fathers to give them, as the days of heaven upon the earth.

American Standard Version (ASV)
that your days may be multiplied, and the days of your children, in the land which Jehovah sware unto your fathers to give them, as the days of the heavens above the earth.

Bible in Basic English (BBE)
So that your days, and the days of your children, may be long in the land which the Lord by his oath to your fathers said he would give them, like the days of the eternal heavens.

Darby English Bible (DBY)
that your days may be multiplied, and the days of your children, in the land which Jehovah swore unto your fathers to give them, as the days of the heavens [which are] above the earth.

Webster's Bible (WBT)
That your days may be multiplied, and the days of your children, in the land which the LORD swore to your fathers to give to them, as the days of heaven upon the earth.

World English Bible (WEB)
that your days may be multiplied, and the days of your children, in the land which Yahweh swore to your fathers to give them, as the days of the heavens above the earth.

Young's Literal Translation (YLT)
so that your days are multiplied, and the days of your sons, on the ground which Jehovah hath sworn to your fathers to give to them, as the days of the heavens on the earth.

That
לְמַ֨עַןlĕmaʿanleh-MA-an
your
days
יִרְבּ֤וּyirbûyeer-BOO
may
be
multiplied,
יְמֵיכֶם֙yĕmêkemyeh-may-HEM
days
the
and
וִימֵ֣יwîmêvee-MAY
of
your
children,
בְנֵיכֶ֔םbĕnêkemveh-nay-HEM
in
עַ֚לʿalal
the
land
הָֽאֲדָמָ֔הhāʾădāmâha-uh-da-MA
which
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
Lord
the
נִשְׁבַּ֧עnišbaʿneesh-BA
sware
יְהוָ֛הyĕhwâyeh-VA
unto
your
fathers
לַאֲבֹֽתֵיכֶ֖םlaʾăbōtêkemla-uh-voh-tay-HEM
to
give
לָתֵ֣תlātētla-TATE
days
the
as
them,
לָהֶ֑םlāhemla-HEM
of
heaven
כִּימֵ֥יkîmêkee-MAY
upon
הַשָּׁמַ֖יִםhaššāmayimha-sha-MA-yeem
the
earth.
עַלʿalal
הָאָֽרֶץ׃hāʾāreṣha-AH-rets

Cross Reference

Proverbs 4:10
हे मेरे पुत्र, मेरी बातें सुन कर ग्रहण कर, तब तू बहुत वर्ष तक जीवित रहेगा।

Proverbs 3:2
क्योंकि ऐसा करने से तेरी आयु बढ़ेगी, और तू अधिक कुशल से रहेगा।

Psalm 72:5
जब तक सूर्य और चन्द्रमा बने रहेंगे तब तक लोग पीढ़ी- पीढ़ी तेरा भय मानते रहेंगे।

Proverbs 9:11
मेरे द्वारा तो तेरी आयु बढ़ेगी, और तेरे जीवन के वर्ष अधिक होंगे।

Deuteronomy 4:40
और तू उसकी विधियों और आज्ञाओं को जो मैं आज तुझे सुनाता हूं मानना, इसलिये कि तेरा और तेरे पीछे तेरे वंश का भी भला हो, और जो देश तेरा परमेश्वर यहोवा तुझे देता है उस में तेरे दिन बहुत वरन सदा के लिये हों।

Revelation 20:6
धन्य और पवित्र वह है, जो इस पहिले पुनरुत्थान का भागी है, ऐसों पर दूसरी मृत्यु का कुछ भी अधिकार नहीं, पर वे परमेश्वर और मसीह के याजक होंगे, और उसके साथ हजार वर्ष तक राज्य करेंगे॥

Isaiah 65:20
उस में फिर न तो थोड़े दिन का बच्चा, और न ऐसा बूढ़ा जाता रहेगा जिसने अपनी आयु पूरी न की हो; क्योंकि जो लड़कपन में मरने वाला है वह सौ वर्ष का हो कर मरेगा, परन्तु पापी सौ वर्ष का हो कर श्रपित ठहरेगा।

Proverbs 3:16
उसके दहिने हाथ में दीर्घायु, और उसके बाएं हाथ में धन और महिमा है।

Psalm 89:28
मैं अपनी करूणा उस पर सदा बनाए रहूंगा, और मेरी वाचा उसके लिये अटल रहेगी।

Deuteronomy 6:2
और तू और तेरा बेटा और तेरा पोता यहोवा का भय मानते हुए उसकी उन सब विधियों और आज्ञाओं पर, जो मैं तुझे सुनाता हूं, अपने जीवन भर चलते रहें, जिस से तू बहुत दिन तक बना रहे।

Deuteronomy 5:16
अपने पिता और अपनी माता का आदर करना, जैसे कि तेरे परमेश्वर यहोवा ने तुझे आज्ञा दी है; जिस से जो देश तेरा परमेश्वर यहोवा तुझे देता है उस में तू बहुत दिन तक रहते पाए, और तेरा भला हो॥