Jeremiah 16:8 in Hindi

Hindi Hindi Bible Jeremiah Jeremiah 16 Jeremiah 16:8

Jeremiah 16:8
तू जेवनार के घर में इनके साथ खाने-पीने के लिये न जाना।

Jeremiah 16:7Jeremiah 16Jeremiah 16:9

Jeremiah 16:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
Thou shalt not also go into the house of feasting, to sit with them to eat and to drink.

American Standard Version (ASV)
And thou shalt not go into the house of feasting to sit with them, to eat and to drink.

Bible in Basic English (BBE)
And you are not to go into the house of feasting, or be seated with them to take food or drink.

Darby English Bible (DBY)
And thou shalt not go into the house of feasting, to sit with them, to eat and to drink.

World English Bible (WEB)
You shall not go into the house of feasting to sit with them, to eat and to drink.

Young's Literal Translation (YLT)
A house of banqueting thou dost not enter, To sit with them, to eat and to drink,

Thou
shalt
not
וּבֵיתûbêtoo-VATE
also
go
מִשְׁתֶּ֥הmištemeesh-TEH
into
the
house
לֹאlōʾloh
feasting,
of
תָב֖וֹאtābôʾta-VOH
to
sit
לָשֶׁ֣בֶתlāšebetla-SHEH-vet
with
אוֹתָ֑םʾôtāmoh-TAHM
eat
to
them
לֶאֱכֹ֖לleʾĕkōlleh-ay-HOLE
and
to
drink.
וְלִשְׁתּֽוֹת׃wĕlištôtveh-leesh-TOTE

Cross Reference

Ecclesiastes 7:2
जेवनार के घर जाने से शोक ही के घर जाना उत्तम है; क्योंकि सब मनुष्यों का अन्त यही है, और जो जीवित है वह मन लगाकर इस पर सोचेगा।

Jeremiah 15:17
तेरी छाया मुझ पर इुई; मैं मन बहलाने वालों के बीच बैठकर प्रसन्न नहीं हुआ; तेरे हाथ के दबाव से मैं अकेला बैठा, क्योंकि तू ने मुझे क्रोध से भर दिया था।

Isaiah 22:12
उस समय सेनाओं के प्रभु यहोवा ने रोने-पीटने, सिर मुंडाने और टाट पहिनने के लिये कहा था;

Amos 6:4
तुम हाथी दांत के पलंगों पर लेटते, और अपने अपने बिछौने पर पांव फैलाए सोते हो, और भेड़-बकरियों में से मेम्ने और गौशालाओं में से बछड़े खाते हो।

Psalm 26:4
मैं निकम्मी चाल चलने वालों के संग नहीं बैठा, और न मैं कपटियों के साथ कहीं जाऊंगा;

Matthew 24:38
क्योंकि जैसे जल-प्रलय से पहिले के दिनों में, जिस दिन तक कि नूह जहाज पर न चढ़ा, उस दिन तक लोग खाते-पीते थे, और उन में ब्याह शादी होती थी।

Luke 17:27
जिस दिन तक नूह जहाज पर न चढ़ा, उस दिन तक लोग खाते-पीते थे, और उन में ब्याह-शादी होती थी; तब जल-प्रलय ने आकर उन सब को नाश किया।

1 Corinthians 5:11
मेरा कहना यह है; कि यदि कोई भाई कहला कर, व्यभिचारी, या लोभी, या मूर्तिपूजक, या गाली देने वाला, या पियक्कड़, या अन्धेर करने वाला हो, तो उस की संगति मत करना; वरन ऐसे मनुष्य के साथ खाना भी न खाना।

Ephesians 5:11
और अन्धकार के निष्फल कामों में सहभागी न हो, वरन उन पर उलाहना दो।