Job 27:23
और उस पर ऐसी सुसकारियां भरेंगे कि वह अपने स्थान पर न रह सकेगा।
Job 27:23 in Other Translations
King James Version (KJV)
Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.
American Standard Version (ASV)
Men shall clap their hands at him, And shall hiss him out of his place.
Bible in Basic English (BBE)
Men make signs of joy because of him, driving him from his place with sounds of hissing.
Darby English Bible (DBY)
[Men] shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.
Webster's Bible (WBT)
Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.
World English Bible (WEB)
Men shall clap their hands at him, And shall hiss him out of his place.
Young's Literal Translation (YLT)
It clappeth at him its hands, And it hisseth at him from his place.
| Men shall clap | יִשְׂפֹּ֣ק | yiśpōq | yees-POKE |
| their hands | עָלֵ֣ימוֹ | ʿālêmô | ah-LAY-moh |
| at | כַפֵּ֑ימוֹ | kappêmô | ha-PAY-moh |
| hiss shall and him, | וְיִשְׁרֹ֥ק | wĕyišrōq | veh-yeesh-ROKE |
| עָ֝לָ֗יו | ʿālāyw | AH-LAV | |
| him out of his place. | מִמְּקֹמֽוֹ׃ | mimmĕqōmô | mee-meh-koh-MOH |
Cross Reference
Lamentations 2:15
सब बटोही तुझ पर ताली बजाते हैं; वे यरूशलेम की पुत्री पर यह कह कर ताली बजाते और सिर हिलाते हैं, क्या यह वही नगरी है जिसे परमसुन्दरी और सारी पृथ्वी के हर्ष का कारण कहते थे?
Zephaniah 2:15
यह वही नगरी है, जो मगन रहती और निडर बैठी रहती थी, और सोचती थी कि मैं ही हूं, और मुझे छोड़ कोई है ही नहीं। परन्तु अब यह उजाड़ और वन पशुओं के बैठने का स्थान बन गया है, यहां तक कि जो कोई इसके पास हो कर चले, वह ताली बजाएगा और हाथ हिलाएगा।
1 Kings 9:8
और यह भवन जो ऊंचे पर रहेगा, तो जो कोई इसके पास हो कर चलेगा, वह चकित होगा, और ताली बजाएगा और वे पूछेंगे, कि यहोवा ने इस देश और इस भवन के साथ क्यों ऐसा किया है;
Esther 9:22
जिन में यहूदियों ने अपने शत्रुओं से विश्राम पाया, और यह महीना जिस में शोक आनन्द से, और विलाप खुशी से बदला गया; (माना करें) और उन को जेवनार और आनन्द और एक दूसरे के पास बैना भेजने ओर कंगालों को दान देने के दिन मानें।
Job 18:18
वह उजियाले से अन्धियारे में ढकेल दिया जाएगा, और जगत में से भी भगाया जाएगा।
Proverbs 11:10
जब धर्मियों का कल्याण होता है, तब नगर के लोग प्रसन्न होते हैं, परन्तु जब दुष्ट नाश होते, तब जय-जयकार होता है।
Jeremiah 19:8
और मैं इस नगर को ऐसा उजाड़ दूंगा कि लोग इसे देख कर डरेंगे; जो कोई इसके पास से हो कर जाए वह इसकी सब विपत्तियों के कारण चकित होगा और घबराएगा।
Micah 6:16
क्योंकि वे ओम्री की विधियों पर, और अहाब के घराने के सब कामों पर चलते हैं; और तुम उनकी युक्तियों के अनुसार चलते हो; इसलिये मैं तुझे उजाड़ दूंगा, और इस नगर के रहने वालों पर ताली बजवाऊंगा, और तुम मेरी प्रजा की नामधराई सहोगे॥
Revelation 18:20
हे स्वर्ग, और हे पवित्र लोगों, और प्रेरितों, और भविष्यद्वक्ताओं, उस पर आनन्द करो, क्योंकि परमेश्वर ने न्याय करके उस से तुम्हारा पलटा लिया है॥