Revelation 14:14
और मैं ने दृष्टि की, और देखो, एक उजला बादल है, और उस बादल पर मनुष्य के पुत्र सरीखा कोई बैठा है, जिस के सिर पर सोने का मुकुट और हाथ में चोखा हंसुआ है।
Revelation 14:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
And I looked, and behold a white cloud, and upon the cloud one sat like unto the Son of man, having on his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle.
American Standard Version (ASV)
And I saw, and behold, a white cloud; and on the cloud `I saw' one sitting like unto a son of man, having on his head a golden crown, and in his hand sharp sickle.
Bible in Basic English (BBE)
And I saw a white cloud, and on the cloud I saw one seated, like a son of man, having on his head a crown of gold, and in his hand a sharp curved blade.
Darby English Bible (DBY)
And I saw, and behold, a white cloud, and on the cloud one sitting like [the] Son of man, having upon his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle.
World English Bible (WEB)
I looked, and behold, a white cloud; and on the cloud one sitting like a son of man, having on his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle.
Young's Literal Translation (YLT)
And I saw, and lo, a white cloud, and upon the cloud `one' sitting like to a son of man, having upon his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle;
| And | Καὶ | kai | kay |
| I looked, | εἶδον | eidon | EE-thone |
| and | καὶ | kai | kay |
| behold | ἰδού, | idou | ee-THOO |
| a white | νεφέλη | nephelē | nay-FAY-lay |
| cloud, | λευκή | leukē | layf-KAY |
| and | καὶ | kai | kay |
| upon | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
| the | τὴν | tēn | tane |
| cloud | νεφέλην | nephelēn | nay-FAY-lane |
| one sat | καθήμενος | kathēmenos | ka-THAY-may-nose |
| like unto | ὅμοιος | homoios | OH-moo-ose |
| Son the | υιῷ | uiō | yoo-OH |
| of man, | ἀνθρώπου | anthrōpou | an-THROH-poo |
| having | ἔχων | echōn | A-hone |
| on | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
| his | τῆς | tēs | tase |
| head | κεφαλῆς | kephalēs | kay-fa-LASE |
| a | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
| golden | στέφανον | stephanon | STAY-fa-none |
| crown, | χρυσοῦν | chrysoun | hryoo-SOON |
| and | καὶ | kai | kay |
| in | ἐν | en | ane |
| his | τῇ | tē | tay |
| hand | χειρὶ | cheiri | hee-REE |
| a | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
| sharp | δρέπανον | drepanon | THRAY-pa-none |
| sickle. | ὀξύ | oxy | oh-KSYOO |
Cross Reference
Revelation 1:13
और उन दीवटों के बीच में मनुष्य के पुत्र सरीखा एक पुरूष को देखा, जो पांवों तक का वस्त्र पहिने, और छाती पर सुनहला पटुका बान्धे हुए था।
Revelation 6:2
और मैं ने दृष्टि की, और देखो, एक श्वेत घोड़ा है, और उसका सवार धनुष लिए हुए है: और उसे एक मुकुट दिया गया, और वह जय करता हुआ निकला कि और भी जय प्राप्त करे॥
Daniel 7:13
मैं ने रात में स्वप्न में देखा, और देखो, मनुष्य के सन्तान सा कोई आकाश के बादलों समेत आ रहा था, और वह उस अति प्राचीन के पास पहुंचा, और उसको वे उसके समीप लाए।
Revelation 14:15
फिर एक और स्वर्गदूत ने मन्दिर में से निकल कर, उस से जो बादल पर बैठा था, बड़े शब्द से पुकार कर कहा, कि अपना हंसुआ लगा कर लवनी कर, क्योंकि लवने का समय आ पंहुचा है, इसलिये कि पृथ्वी की खेती पक चुकी है।
Matthew 17:5
वह बोल ही रहा था, कि देखो, एक उजले बादल ने उन्हें छा लिया, और देखो; उस बादल में से यह शब्द निकला, कि यह मेरा प्रिय पुत्र है, जिस से मैं प्रसन्न हूं: इस की सुनो।
Psalm 21:3
क्योंकि तू उत्तम आशीषें देता हुआ उससे मिलता है और तू उसके सिर पर कुन्दन का मुकुट पहिनाता है।
Revelation 20:11
फिर मैं ने एक बड़ा श्वेत सिंहासन और उस को जो उस पर बैठा हुआ है, देखा, जिस के साम्हने से पृथ्वी और आकाश भाग गए, और उन के लिये जगह न मिली।
Revelation 19:12
उस की आंखे आग की ज्वाला हैं: और उसके सिर पर बहुत से राजमुकुट हैं; और उसका एक नाम लिखा है, जिस उस को छोड़ और कोई नहीं जानता।
Revelation 11:17
यह कहने लगे, कि हे सर्वशक्तिमान प्रभु परमेश्वर, जो है, और जो था, हम तेरा धन्यवाद करते हैं, कि तू ने अपनी बड़ी सामर्थ्य काम में ला कर राज्य किया है।
Revelation 10:1
फिर मैं ने एक और बली स्वर्गदूत को बादल ओढ़े हुए स्वर्ग से उतरते देखा, उसके सिर पर मेघधनुष था: और उसका मुंह सूर्य का सा और उसके पांव आग के खंभे के से थे।
Revelation 1:7
देखो, वह बादलों के साथ आने वाला है; और हर एक आंख उसे देखेगी, वरन जिन्हों ने उसे बेधा था, वे भी उसे देखेंगे, और पृथ्वी के सारे कुल उसके कारण छाती पीटेंगे। हां। आमीन॥
Hebrews 2:9
पर हम यीशु को जो स्वर्गदूतों से कुछ ही कम किया गया था, मृत्यु का दुख उठाने के कारण महिमा और आदर का मुकुट पहिने हुए देखते हैं; ताकि परमेश्वर के अनुग्रह से हर एक मनुष्य के लिये मृत्यु का स्वाद चखे।
Luke 21:27
तब वे मनुष्य के पुत्र को सामर्थ और बड़ी महिमा के साथ बादल पर आते देखेंगे।
Mark 4:29
परन्तु जब दाना पक जाता है, तब वह तुरन्त हंसिया लगाता है, क्योंकि कटनी आ पहुंची है॥
Matthew 13:30
कटनी तक दोनों को एक साथ बढ़ने दो, और कटनी के समय मैं काटने वालों से कहूंगा; पहिले जंगली दाने के पौधे बटोरकर जलाने के लिये उन के गट्ठे बान्ध लो, और गेहूं को मेरे खत्ते में इकट्ठा करो॥
Joel 3:12
जाति जाति के लोग उभर कर चढ़ जाएं और यहोशापात की तराई में जाएं, क्योंकि वहां मैं चारों ओर की सारी जातियों का न्याय करने को बैठूंगा॥
Ezekiel 1:26
और जो आकाशमण्डल उनके सिरों के ऊपर था, उसके ऊपर मानो कुछ नीलम का बना हुआ सिंहासन था; इस सिंहासन के ऊपर मनुष्य के समान कोई दिखाई देता था।
Isaiah 19:1
मिस्र के विषय में भारी भविष्यवाणी। देखो, यहोवा शीघ्र उड़ने वाले बादल पर सवार हो कर मिस्र में आ रहा है;
Psalm 97:2
बादल और अन्धकार उसके चारों ओर हैं; उसके सिंहासन का मूल धर्म और न्याय है।