Acts 13:34
और उसके इस रीति से मरे हुओं में से जिलाने के विषय में भी, कि वह कभी न सड़े, उस ने यों कहा है; कि मैं दाऊद पर की पवित्र और अचल कृपा तुम पर करूंगा।
And | ὅτι | hoti | OH-tee |
as concerning that | δὲ | de | thay |
he raised up | ἀνέστησεν | anestēsen | ah-NAY-stay-sane |
him | αὐτὸν | auton | af-TONE |
from | ἐκ | ek | ake |
the dead, | νεκρῶν | nekrōn | nay-KRONE |
now no more | μηκέτι | mēketi | may-KAY-tee |
to | μέλλοντα | mellonta | MALE-lone-ta |
return | ὑποστρέφειν | hypostrephein | yoo-poh-STRAY-feen |
to | εἰς | eis | ees |
corruption, | διαφθοράν | diaphthoran | thee-ah-fthoh-RAHN |
he said | οὕτως | houtōs | OO-tose |
on this wise, | εἴρηκεν | eirēken | EE-ray-kane |
ὅτι | hoti | OH-tee | |
give will I | Δώσω | dōsō | THOH-soh |
you | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
the | τὰ | ta | ta |
sure | ὅσια | hosia | OH-see-ah |
Δαβὶδ | dabid | tha-VEETH | |
mercies | τὰ | ta | ta |
of David. | πιστά | pista | pee-STA |