Index
Full Screen ?
 

Acts 22:7 in Hindi

அப்போஸ்தலர் 22:7 Hindi Bible Acts Acts 22

Acts 22:7
और मैं भूमि पर गिर पड़ा: और यह शब्द सुना, कि हे शाऊल, हे शाऊल, तू मुझे क्यों सताता है? मैं ने उत्तर दिया, कि हे प्रभु, तू कौन है?

Tamil Indian Revised Version
இயேசு அவர்களைப் பார்த்து: ஒரே செயலை செய்தேன், அதைக்குறித்து எல்லோரும் ஆச்சரியப்படுகிறீர்கள்.

Tamil Easy Reading Version
“நான் ஓர் அற்புதம் செய்தேன். நீங்கள் ஆச்சரியப்படுகிறீர்கள்.

Thiru Viviliam
இயேசு அவர்களைப் பார்த்து, “ஓய்வுநாளில் நான் செய்த ஒரே ஒரு செயலைப் பற்றி நீங்கள் அனைவரும் வியப்புறுகிறீர்கள்.

யோவான் 7:20யோவான் 7யோவான் 7:22

King James Version (KJV)
Jesus answered and said unto them, I have done one work, and ye all marvel.

American Standard Version (ASV)
Jesus answered and said unto them, I did one work, and ye all marvel because thereof.

Bible in Basic English (BBE)
This was the answer of Jesus: I have done one work and you are all surprised at it.

Darby English Bible (DBY)
Jesus answered and said to them, I have done one work, and ye all wonder.

World English Bible (WEB)
Jesus answered them, “I did one work, and you all marvel because of it.

Young’s Literal Translation (YLT)
Jesus answered and said to them, `One work I did, and ye all wonder,

யோவான் John 7:21
இயேசு அவர்களை நோக்கி ஒரே கிரியையைச் செய்தேன், அதைக்குறித்து எல்லாரும் ஆச்சரியப்படுகிறீர்கள்.
Jesus answered and said unto them, I have done one work, and ye all marvel.


ἀπεκρίθηapekrithēah-pay-KREE-thay
Jesus
hooh
answered
Ἰησοῦςiēsousee-ay-SOOS
and
καὶkaikay
said
εἶπενeipenEE-pane
unto
them,
αὐτοῖςautoisaf-TOOS
done
have
I
Ἓνhenane
one
ἔργονergonARE-gone
work,
ἐποίησαepoiēsaay-POO-ay-sa
and
καὶkaikay
ye
all
πάντεςpantesPAHN-tase
marvel.
θαυμάζετεthaumazetetha-MA-zay-tay
And
ἔπεσονepesonA-pay-sone
I
fell
τεtetay
unto
εἰςeisees
the
τὸtotoh
ground,
ἔδαφοςedaphosA-tha-fose
and
καὶkaikay
heard
ἤκουσαēkousaA-koo-sa
voice
a
φωνῆςphōnēsfoh-NASE
saying
λεγούσηςlegousēslay-GOO-sase
unto
me,
μοιmoimoo
Saul,
Σαοὺλsaoulsa-OOL
Saul,
Σαούλsaoulsa-OOL
why
τίtitee
persecutest
thou
μεmemay
me?
διώκειςdiōkeisthee-OH-kees

Tamil Indian Revised Version
இயேசு அவர்களைப் பார்த்து: ஒரே செயலை செய்தேன், அதைக்குறித்து எல்லோரும் ஆச்சரியப்படுகிறீர்கள்.

Tamil Easy Reading Version
“நான் ஓர் அற்புதம் செய்தேன். நீங்கள் ஆச்சரியப்படுகிறீர்கள்.

Thiru Viviliam
இயேசு அவர்களைப் பார்த்து, “ஓய்வுநாளில் நான் செய்த ஒரே ஒரு செயலைப் பற்றி நீங்கள் அனைவரும் வியப்புறுகிறீர்கள்.

யோவான் 7:20யோவான் 7யோவான் 7:22

King James Version (KJV)
Jesus answered and said unto them, I have done one work, and ye all marvel.

American Standard Version (ASV)
Jesus answered and said unto them, I did one work, and ye all marvel because thereof.

Bible in Basic English (BBE)
This was the answer of Jesus: I have done one work and you are all surprised at it.

Darby English Bible (DBY)
Jesus answered and said to them, I have done one work, and ye all wonder.

World English Bible (WEB)
Jesus answered them, “I did one work, and you all marvel because of it.

Young’s Literal Translation (YLT)
Jesus answered and said to them, `One work I did, and ye all wonder,

யோவான் John 7:21
இயேசு அவர்களை நோக்கி ஒரே கிரியையைச் செய்தேன், அதைக்குறித்து எல்லாரும் ஆச்சரியப்படுகிறீர்கள்.
Jesus answered and said unto them, I have done one work, and ye all marvel.


ἀπεκρίθηapekrithēah-pay-KREE-thay
Jesus
hooh
answered
Ἰησοῦςiēsousee-ay-SOOS
and
καὶkaikay
said
εἶπενeipenEE-pane
unto
them,
αὐτοῖςautoisaf-TOOS
done
have
I
Ἓνhenane
one
ἔργονergonARE-gone
work,
ἐποίησαepoiēsaay-POO-ay-sa
and
καὶkaikay
ye
all
πάντεςpantesPAHN-tase
marvel.
θαυμάζετεthaumazetetha-MA-zay-tay

Chords Index for Keyboard Guitar