Acts 28:27 Concordance
Acts 28:27
क्योंकि इन लोगों का मन मोटा, और उन के कान भारी हो गए, और उन्होंने अपनी आंखें बन्द की हैं, ऐसा न हो कि वे कभी आंखों से देखें, और कानों से सुनें, और मन से समझें और फिरें, और मैं उन्हें चंगा करूं।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| is waxed gross, | ἐπαχύνθη | pachynō | pa-HYOO-noh |
| For | γὰρ | gar | gahr |
| the | ἡ | ho | oh |
| heart | καρδία | kardia | kahr-THEE-ah |
| τοῦ | ho | oh | |
| people | λαοῦ | laos | la-OSE |
| of this | τούτου | toutou | TOO-too |
| and | καὶ | kai | kay |
| their | τοῖς | ho | oh |
| ears | ὠσὶν | ous | oos |
| dull of | βαρέως | bareōs | va-RAY-ose |
| are hearing, | ἤκουσαν | akouō | ah-KOO-oh |
| and | καὶ | kai | kay |
| τοὺς | ho | oh | |
| eyes have they | ὀφθαλμοὺς | ophthalmos | oh-fthahl-MOSE |
| their | αὐτῶν | autos | af-TOSE |
| closed; | ἐκάμμυσαν· | kammyō | kahm-MYOO-oh |
| lest | μήποτε | mēpote | MAY-poh-tay |
| they should see | ἴδωσιν | eidō | EE-thoh |
| with | τοῖς | ho | oh |
| eyes, | ὀφθαλμοῖς | ophthalmos | oh-fthahl-MOSE |
| and | καὶ | kai | kay |
| τοῖς | ho | oh | |
| with ears, | ὠσὶν | ous | oos |
| hear | ἀκούσωσιν | akouō | ah-KOO-oh |
| and | καὶ | kai | kay |
| τῇ | ho | oh | |
| with heart, | καρδίᾳ | kardia | kahr-THEE-ah |
| understand | συνῶσιν | syniēmi | syoon-EE-ay-mee |
| and | καὶ | kai | kay |
| should be converted, | ἐπιστρέψωσιν | epistrephō | ay-pee-STRAY-foh |
| and | καὶ | kai | kay |
| I should heal | ἰάσωμαι | iaomai | ee-AH-oh-may |
| them. | αὐτούς | autos | af-TOSE |
Hindi Bible