Index
Full Screen ?
 

Amos 2:4 in Hindi

Amos 2:4 in Tamil Hindi Bible Amos Amos 2

Amos 2:4
यहोवा यों कहता है, यहूदा के तीन क्या, वरन चार अपराधों के कारण, मैं उसका दण्ड न छोडूंगा; क्योंकि उनहोंने यहोवा की व्यवस्था को तुच्छ जाना और मेरी विधियों को नहीं माना; और अपने झूठे देवताओं के कारण जिनके पीछे उनके पुरखा चलते थे, वे भी भटक गए हैं।

Tamil Indian Revised Version
இப்பொழுது கர்த்தர் உங்கள் கண்களுக்கு முன்பாகச் செய்யும் பெரிய காரியத்தை நின்று பாருங்கள்.

Tamil Easy Reading Version
“இப்பொழுது நீங்கள் அமைதலாயிருந்து கர்த்தர் உங்கள் கண்களுக்கு முன் செய்யப்போகும் பெரியக் காரியத்தைப் பாருங்கள்.

Thiru Viviliam
இப்பொழுது ஆண்டவர் உங்கள் கண்களுக்கு முன்பாகச் செய்யவிருக்கும் மாபெரும் நிகழ்ச்சியை நின்று பாருங்கள்.

1 Samuel 12:151 Samuel 121 Samuel 12:17

King James Version (KJV)
Now therefore stand and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.

American Standard Version (ASV)
Now therefore stand still and see this great thing, which Jehovah will do before your eyes.

Bible in Basic English (BBE)
Now keep where you are and see this great thing which the Lord will do before your eyes.

Darby English Bible (DBY)
Now therefore stand and see this great thing which Jehovah will do before your eyes.

Webster’s Bible (WBT)
Now therefore stand and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.

World English Bible (WEB)
Now therefore stand still and see this great thing, which Yahweh will do before your eyes.

Young’s Literal Translation (YLT)
`Also now, station yourselves and see this great thing which Jehovah is doing before your eyes;

1 சாமுவேல் 1 Samuel 12:16
இப்பொழுது கர்த்தர் உங்கள் கண்களுக்கு முன்பாகச் செய்யும் பெரிய காரியத்தை நின்று பாருங்கள்.
Now therefore stand and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.

Now
גַּםgamɡahm
therefore
עַתָּה֙ʿattāhah-TA
stand
הִתְיַצְּב֣וּhityaṣṣĕbûheet-ya-tseh-VOO
and
see
וּרְא֔וּûrĕʾûoo-reh-OO

אֶתʾetet
this
הַדָּבָ֥רhaddābārha-da-VAHR
great
הַגָּד֖וֹלhaggādôlha-ɡa-DOLE
thing,
הַזֶּ֑הhazzeha-ZEH
which
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
the
Lord
יְהוָ֔הyĕhwâyeh-VA
will
do
עֹשֶׂ֖הʿōśeoh-SEH
before
your
eyes.
לְעֵֽינֵיכֶֽם׃lĕʿênêkemleh-A-nay-HEM
Thus
כֹּ֚הkoh
saith
אָמַ֣רʾāmarah-MAHR
the
Lord;
יְהוָ֔הyĕhwâyeh-VA
For
עַלʿalal
three
שְׁלֹשָׁה֙šĕlōšāhsheh-loh-SHA
transgressions
פִּשְׁעֵ֣יpišʿêpeesh-A
of
Judah,
יְהוּדָ֔הyĕhûdâyeh-hoo-DA
and
for
וְעַלwĕʿalveh-AL
four,
אַרְבָּעָ֖הʾarbāʿâar-ba-AH
not
will
I
לֹ֣אlōʾloh
turn
away
אֲשִׁיבֶ֑נּוּʾăšîbennûuh-shee-VEH-noo
because
thereof;
punishment
the
עַֽלʿalal
they
have
despised
מָאֳסָ֞םmāʾŏsāmma-oh-SAHM

אֶתʾetet
law
the
תּוֹרַ֣תtôrattoh-RAHT
of
the
Lord,
יְהוָ֗הyĕhwâyeh-VA
not
have
and
וְחֻקָּיו֙wĕḥuqqāywveh-hoo-kav
kept
לֹ֣אlōʾloh
his
commandments,
שָׁמָ֔רוּšāmārûsha-MA-roo
lies
their
and
וַיַּתְעוּם֙wayyatʿûmva-yaht-OOM
caused
them
to
err,
כִּזְבֵיהֶ֔םkizbêhemkeez-vay-HEM
after
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
which
the
הָלְכ֥וּholkûhole-HOO
their
fathers
אֲבוֹתָ֖םʾăbôtāmuh-voh-TAHM
have
walked:
אַחֲרֵיהֶֽם׃ʾaḥărêhemah-huh-ray-HEM

Tamil Indian Revised Version
இப்பொழுது கர்த்தர் உங்கள் கண்களுக்கு முன்பாகச் செய்யும் பெரிய காரியத்தை நின்று பாருங்கள்.

Tamil Easy Reading Version
“இப்பொழுது நீங்கள் அமைதலாயிருந்து கர்த்தர் உங்கள் கண்களுக்கு முன் செய்யப்போகும் பெரியக் காரியத்தைப் பாருங்கள்.

Thiru Viviliam
இப்பொழுது ஆண்டவர் உங்கள் கண்களுக்கு முன்பாகச் செய்யவிருக்கும் மாபெரும் நிகழ்ச்சியை நின்று பாருங்கள்.

1 Samuel 12:151 Samuel 121 Samuel 12:17

King James Version (KJV)
Now therefore stand and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.

American Standard Version (ASV)
Now therefore stand still and see this great thing, which Jehovah will do before your eyes.

Bible in Basic English (BBE)
Now keep where you are and see this great thing which the Lord will do before your eyes.

Darby English Bible (DBY)
Now therefore stand and see this great thing which Jehovah will do before your eyes.

Webster’s Bible (WBT)
Now therefore stand and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.

World English Bible (WEB)
Now therefore stand still and see this great thing, which Yahweh will do before your eyes.

Young’s Literal Translation (YLT)
`Also now, station yourselves and see this great thing which Jehovah is doing before your eyes;

1 சாமுவேல் 1 Samuel 12:16
இப்பொழுது கர்த்தர் உங்கள் கண்களுக்கு முன்பாகச் செய்யும் பெரிய காரியத்தை நின்று பாருங்கள்.
Now therefore stand and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.

Now
גַּםgamɡahm
therefore
עַתָּה֙ʿattāhah-TA
stand
הִתְיַצְּב֣וּhityaṣṣĕbûheet-ya-tseh-VOO
and
see
וּרְא֔וּûrĕʾûoo-reh-OO

אֶתʾetet
this
הַדָּבָ֥רhaddābārha-da-VAHR
great
הַגָּד֖וֹלhaggādôlha-ɡa-DOLE
thing,
הַזֶּ֑הhazzeha-ZEH
which
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
the
Lord
יְהוָ֔הyĕhwâyeh-VA
will
do
עֹשֶׂ֖הʿōśeoh-SEH
before
your
eyes.
לְעֵֽינֵיכֶֽם׃lĕʿênêkemleh-A-nay-HEM

Chords Index for Keyboard Guitar