Colossians 1:23
यदि तुम विश्वास की नेव पर दृढ़ बने रहो, और उस सुसमाचार की आशा को जिसे तुम ने सुना है न छोड़ो, जिस का प्रचार आकाश के नीचे की सारी सृष्टि में किया गया; और जिस का मैं पौलुस सेवक बना॥
If | εἴγε | eige | EE-gay |
ye continue in | ἐπιμένετε | epimenete | ay-pee-MAY-nay-tay |
the | τῇ | tē | tay |
faith | πίστει | pistei | PEE-stee |
grounded | τεθεμελιωμένοι | tethemeliōmenoi | tay-thay-may-lee-oh-MAY-noo |
and | καὶ | kai | kay |
settled, | ἑδραῖοι | hedraioi | ay-THRAY-oo |
and | καὶ | kai | kay |
not be | μὴ | mē | may |
moved away | μετακινούμενοι | metakinoumenoi | may-ta-kee-NOO-may-noo |
from | ἀπὸ | apo | ah-POH |
the | τῆς | tēs | tase |
hope | ἐλπίδος | elpidos | ale-PEE-those |
of the | τοῦ | tou | too |
gospel, | εὐαγγελίου | euangeliou | ave-ang-gay-LEE-oo |
which | οὗ | hou | oo |
heard, have ye | ἠκούσατε | ēkousate | ay-KOO-sa-tay |
and which | τοῦ | tou | too |
was preached | κηρυχθέντος | kērychthentos | kay-ryook-THANE-tose |
to | ἐν | en | ane |
every | πάσῃ | pasē | PA-say |
creature | τῇ | tē | tay |
is which | κτίσει | ktisei | k-TEE-see |
under | τῇ | tē | tay |
ὑπὸ | hypo | yoo-POH | |
heaven; | τὸν | ton | tone |
whereof | οὐρανόν | ouranon | oo-ra-NONE |
I | οὗ | hou | oo |
Paul | ἐγενόμην | egenomēn | ay-gay-NOH-mane |
am made | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
a minister; | Παῦλος | paulos | PA-lose |
διάκονος | diakonos | thee-AH-koh-nose |