Daniel 1:12
मैं तेरी बिनती करता हूं, अपने दासों को दस दिन तक जांच, हमारे खाने के लिये सागपात और पीने के लिये पानी ही दिया जाए।
Prove | נַס | nas | nahs |
נָ֥א | nāʾ | na | |
thy servants, | אֶת | ʾet | et |
thee, beseech I | עֲבָדֶ֖יךָ | ʿăbādêkā | uh-va-DAY-ha |
ten | יָמִ֣ים | yāmîm | ya-MEEM |
days; | עֲשָׂרָ֑ה | ʿăśārâ | uh-sa-RA |
give them let and | וְיִתְּנוּ | wĕyittĕnû | veh-yee-teh-NOO |
us pulse | לָ֜נוּ | lānû | LA-noo |
eat, to | מִן | min | meen |
and water | הַזֵּרֹעִ֛ים | hazzērōʿîm | ha-zay-roh-EEM |
to drink. | וְנֹאכְלָ֖ה | wĕnōʾkĕlâ | veh-noh-heh-LA |
וּמַ֥יִם | ûmayim | oo-MA-yeem | |
וְנִשְׁתֶּֽה׃ | wĕnište | veh-neesh-TEH |