Esther 3:7
राजा क्षयर्ष के बारहवें वर्ष के नीसान नाम पहिले महीने में, हामान ने अदार नाम बारहवें महीने तक के एक एक दिन और एक एक महीने के लिये “पूर” अर्थात चिट्ठी अपने साम्हने डलवाई।
Esther 3:7 in Other Translations
King James Version (KJV)
In the first month, that is, the month Nisan, in the twelfth year of king Ahasuerus, they cast Pur, that is, the lot, before Haman from day to day, and from month to month, to the twelfth month, that is, the month Adar.
American Standard Version (ASV)
In the first month, which is the month Nisan, in the twelfth year of king Ahasuerus, they cast Pur, that is, the lot, before Haman from day to day, and from month to month, `to' the twelfth `month', which is the month Adar.
Bible in Basic English (BBE)
In the first month, the month Nisan, in the twelfth year of King Ahasuerus, from day to day and from month to month they went on looking for a sign given by Pur (that is chance) before Haman, till the sign came out for the thirteenth day of the twelfth month, the month Adar.
Darby English Bible (DBY)
In the first month, that is, the month Nisan, in the twelfth year of king Ahasuerus, they cast Pur, that is, the lot, before Haman for each day and for each month, to the twelfth [month], that is, the month Adar.
Webster's Bible (WBT)
In the first month, (that is, the month Nisan,) in the twelfth year of king Ahasuerus, they cast Pur, that is, the lot, before Haman from day to day, and from month to month, to the twelfth month, that is, the month Adar.
World English Bible (WEB)
In the first month, which is the month Nisan, in the twelfth year of king Ahasuerus, they cast Pur, that is, the lot, before Haman from day to day, and from month to month, [to] the twelfth [month], which is the month Adar.
Young's Literal Translation (YLT)
In the first month -- it `is' the month of Nisan -- in the twelfth year of the king Ahasuerus, hath one caused to fall Pur (that `is' the lot) before Haman, from day to day, and from month to month, `to' the twelfth, it `is' the month of Adar.
| In the first | בַּחֹ֤דֶשׁ | baḥōdeš | ba-HOH-desh |
| month, | הָֽרִאשׁוֹן֙ | hāriʾšôn | ha-ree-SHONE |
| that | הוּא | hûʾ | hoo |
| month the is, | חֹ֣דֶשׁ | ḥōdeš | HOH-desh |
| Nisan, | נִיסָ֔ן | nîsān | nee-SAHN |
| twelfth the in | בִּשְׁנַת֙ | bišnat | beesh-NAHT |
| שְׁתֵּ֣ים | šĕttêm | sheh-TAME | |
| year | עֶשְׂרֵ֔ה | ʿeśrē | es-RAY |
| of king | לַמֶּ֖לֶךְ | lammelek | la-MEH-lek |
| Ahasuerus, | אֲחַשְׁוֵר֑וֹשׁ | ʾăḥašwērôš | uh-hahsh-vay-ROHSH |
| they cast | הִפִּ֣יל | hippîl | hee-PEEL |
| Pur, | פּוּר֩ | pûr | poor |
| that | ה֨וּא | hûʾ | hoo |
| lot, the is, | הַגּוֹרָ֜ל | haggôrāl | ha-ɡoh-RAHL |
| before | לִפְנֵ֣י | lipnê | leef-NAY |
| Haman | הָמָ֗ן | hāmān | ha-MAHN |
| from day | מִיּ֧וֹם׀ | miyyôm | MEE-yome |
| day, to | לְי֛וֹם | lĕyôm | leh-YOME |
| and from month | וּמֵחֹ֛דֶשׁ | ûmēḥōdeš | oo-may-HOH-desh |
| month, to | לְחֹ֥דֶשׁ | lĕḥōdeš | leh-HOH-desh |
| to the twelfth | שְׁנֵים | šĕnêm | sheh-NAME |
| עָשָׂ֖ר | ʿāśār | ah-SAHR | |
| that month, | הוּא | hûʾ | hoo |
| is, the month | חֹ֥דֶשׁ | ḥōdeš | HOH-desh |
| Adar. | אֲדָֽר׃ | ʾădār | uh-DAHR |
Cross Reference
Ezra 6:15
इस प्रकार वह भवन राजा दारा के राज्य के छठवें वर्ष में अदार महीने के तीसरे दिन को बनकर समाप्त हुआ।
Esther 9:24
क्योंकि हम्मदाता अगागी का पुत्र हामान जो सब यहूदियों का विरोधी था, उसने यहूदियों के नाश करने की युक्ति की, और उन्हें मिटा डालने और नाश करने के लिये पूर अर्थात चिट्ठी डाली थी।
Proverbs 16:33
चिट्ठी डाली जाती तो है, परन्तु उसका निकलना यहोवा ही की ओर से होता है।
Matthew 27:35
तब उन्होंने उसे क्रूस पर चढ़ाया; और चिट्ठियां डालकर उसके कपड़े बांट लिए।
Ezekiel 21:21
क्योंकि बाबुल का राजा तिर्मुहाने अर्थात दोनों मार्गों के निकलने के स्थान पर भावी बूझने को खड़ा हुआ है, उसने तीरों को हिला दिया, और गृहदेवताओं से प्रश्न किया, और कलेजे को भी देखा।
Esther 9:21
और यह आज्ञा दी, कि अदार महीने के चौदहवें और उसी महीने के पन्द्रहवें दिन को प्रति वर्ष माना करें।
Esther 9:17
यह अदार महीने के तेरहवें दिन को किया गया, और चौदहवें दिन को उन्होंने विश्राम कर के जेवनार की और आनन्द का दिन ठहराया।
Esther 9:5
और यहूदियों ने अपने सब शत्रुओं को तलवार से मार कर और घात कर के नाश कर डाला, और अपने बैरियों से अपनी इच्छा के अनुसार बर्ताव किया।
Esther 9:1
अदार नाम बारहवें महीने के तेरहवें दिन को, जिस दिन राजा की आज्ञा और नियम पूरे होने को थे, और यहूदियों के शत्रु उन पर प्रबल होने की आशा रखते थे, परन्तु इसके उलटे यहूदी अपने बैरियों पर प्रबल हुए, उस दिन,
Esther 2:16
यों एस्तेर राजभवन में राजा क्षयर्ष के पास उसके राज्य के सातवें वर्ष के तेबेत नाम दसवें महीने में पहुंचाई गई।
Esther 1:3
वहां उसने अपने राज्य के तीसरे वर्ष में अपने सब हाकिमों और कर्मचारियों की जेवनार की। फ़ारस और मादै के सेनापति और प्रान्त- प्रान्त के प्रधान और हाकिम उसके सम्मुख आ गए।
Nehemiah 2:1
अर्तक्षत्र राजा के बीसवें वर्ष के नीसान नाम महीने में, जब उसके साम्हने दाखमधु था, तब मैं ने दाखमधु उठा कर राजा को दिया। इस से पहिले मैं उसके साम्हने कभी उदास न हुआ था।