Exodus 15:27 in Hindi

Hindi Hindi Bible Exodus Exodus 15 Exodus 15:27

Exodus 15:27
तब वे एलीम को आए, जहां पानी के बारह सोते और सत्तर खजूर के पेड़ थे; और वहां उन्होंने जल के पास डेरे खड़े किए॥

Exodus 15:26Exodus 15

Exodus 15:27 in Other Translations

King James Version (KJV)
And they came to Elim, where were twelve wells of water, and threescore and ten palm trees: and they encamped there by the waters.

American Standard Version (ASV)
And they came to Elim, where were twelve springs of water, and threescore and ten palm-trees: and they encamped there by the waters.

Bible in Basic English (BBE)
And they came to Elim where there were twelve water-springs and seventy palm-trees: and they put up their tents there by the waters.

Darby English Bible (DBY)
And they came to Elim; and twelve springs of water were there, and seventy palm trees; and they encamped there by the waters.

Webster's Bible (WBT)
And they came to Elim, where were twelve wells of water, and seventy palm-trees: and they encamped there by the waters.

World English Bible (WEB)
They came to Elim, where there were twelve springs of water, and seventy palm trees: and they encamped there by the waters.

Young's Literal Translation (YLT)
And they come to Elim, and there `are' twelve fountains of water, and seventy palm trees; and they encamp there by the waters.

And
they
came
וַיָּבֹ֣אוּwayyābōʾûva-ya-VOH-oo
to
Elim,
אֵילִ֔מָהʾêlimâay-LEE-ma
where
וְשָׁ֗םwĕšāmveh-SHAHM
twelve
were
שְׁתֵּ֥יםšĕttêmsheh-TAME

עֶשְׂרֵ֛הʿeśrēes-RAY
wells
עֵינֹ֥תʿênōtay-NOTE
of
water,
מַ֖יִםmayimMA-yeem
ten
and
threescore
and
וְשִׁבְעִ֣יםwĕšibʿîmveh-sheev-EEM
palm
trees:
תְּמָרִ֑יםtĕmārîmteh-ma-REEM
encamped
they
and
וַיַּֽחֲנוּwayyaḥănûva-YA-huh-noo
there
שָׁ֖םšāmshahm
by
עַלʿalal
the
waters.
הַמָּֽיִם׃hammāyimha-MA-yeem

Cross Reference

Numbers 33:9
फिर मारा से कूच करके वे एलीम को गए, और एलीम में जल के बारह सोते और सत्तर खजूर के वृक्ष मिले, और उन्होंने वहां डेरे खड़े किए।

Isaiah 12:3
तुम आनन्द पूर्वक उद्धार के सोतों से जल भरोगे।

Ezekiel 47:12
और नदी के दोनों तीरों पर भांति भांति के खाने योग्य फलदाई वृक्ष उपजेंगे, जिनके पत्ते न मुर्झाएंगे और उनका फलना भी कभी बन्द न होगा, क्योंकि नदी का जल पवित्र स्थान से निकला है। उन में महीने महीने, नये नये फल लगेंगे। उनके फल तो खाने के, ओर पत्ते औषधि के काम आएंगे।

Revelation 7:17
क्योंकि मेम्ना जो सिंहासन के बीच में है, उन की रखवाली करेगा; और उन्हें जीवन रूपी जल के सोतों के पास ले जाया करेगा, और परमेश्वर उन की आंखों से सब आंसू पोंछ डालेगा॥

Revelation 22:2
और नदी के इस पार; और उस पार, जीवन का पेड़ था: उस में बारह प्रकार के फल लगते थे, और वह हर महीने फलता था; और उस पेड़ के पत्तों से जाति जाति के लोग चंगे होते थे।