-
אָ֣ז sang az יָשִֽׁיר Moses ya-SHEER מֹשֶׁה֩ and moh-SHEH וּבְנֵ֨י the oo-veh-NAY יִשְׂרָאֵ֜ל children yees-ra-ALE אֶת of et הַשִּׁירָ֤ה Israel ha-shee-RA הַזֹּאת֙ ha-ZOTE לַֽיהוָ֔ה this lai-VA וַיֹּֽאמְר֖וּ song va-yoh-meh-ROO לֵאמֹ֑ר unto lay-MORE אָשִׁ֤ירָה the ah-SHEE-ra לַֽיהוָה֙ Lord, lai-VA כִּֽי and kee גָאֹ֣ה spake, ɡa-OH גָּאָ֔ה saying, ɡa-AH ס֥וּס I soos וְרֹֽכְב֖וֹ will veh-roh-heh-VOH רָמָ֥ה sing ra-MA בַיָּֽם׃ unto va-YAHM -
עָזִּ֤י Lord oh-ZEE וְזִמְרָת֙ is veh-zeem-RAHT יָ֔הּ my ya וַֽיְהִי strength VA-hee לִ֖י and lee לִֽישׁוּעָ֑ה song, lee-shoo-AH זֶ֤ה and zeh אֵלִי֙ he ay-LEE וְאַנְוֵ֔הוּ is veh-an-VAY-hoo אֱלֹהֵ֥י become ay-loh-HAY אָבִ֖י my ah-VEE וַאֲרֹֽמְמֶֽנְהוּ׃ salvation: va-uh-ROH-meh-MEH-neh-hoo -
יְהוָ֖ה Lord yeh-VA אִ֣ישׁ is eesh מִלְחָמָ֑ה a meel-ha-MA יְהוָ֖ה man yeh-VA שְׁמֽוֹ׃ of sheh-MOH -
מַרְכְּבֹ֥ת chariots mahr-keh-VOTE פַּרְעֹ֛ה and pahr-OH וְחֵיל֖וֹ his veh-hay-LOH יָרָ֣ה host ya-RA בַיָּ֑ם hath va-YAHM וּמִבְחַ֥ר he oo-meev-HAHR שָֽׁלִשָׁ֖יו cast sha-lee-SHAV טֻבְּע֥וּ into too-beh-OO בְיַם the veh-YAHM סֽוּף׃ sea: soof -
תְּהֹמֹ֖ת depths teh-hoh-MOTE יְכַסְיֻ֑מוּ have yeh-hahs-YOO-moo יָֽרְד֥וּ covered ya-reh-DOO בִמְצוֹלֹ֖ת them: veem-tsoh-LOTE כְּמוֹ they keh-MOH אָֽבֶן׃ sank AH-ven -
יְמִֽינְךָ֣ right yeh-mee-neh-HA יְהוָ֔ה hand, yeh-VA נֶאְדָּרִ֖י O neh-da-REE בַּכֹּ֑חַ Lord, ba-KOH-ak יְמִֽינְךָ֥ is yeh-mee-neh-HA יְהוָ֖ה become yeh-VA תִּרְעַ֥ץ glorious teer-ATS אוֹיֵֽב׃ in oh-YAVE -
וּבְרֹ֥ב in oo-veh-ROVE גְּאֽוֹנְךָ֖ the ɡeh-oh-neh-HA תַּֽהֲרֹ֣ס greatness ta-huh-ROSE קָמֶ֑יךָ of ka-MAY-ha תְּשַׁלַּח֙ thine teh-sha-LAHK חֲרֹ֣נְךָ֔ excellency huh-ROH-neh-HA יֹֽאכְלֵ֖מוֹ thou yoh-heh-LAY-moh כַּקַּֽשׁ׃ hast ka-KAHSH -
וּבְר֤וּחַ with oo-veh-ROO-ak אַפֶּ֙יךָ֙ the ah-PAY-HA נֶ֣עֶרְמוּ blast NEH-er-moo מַ֔יִם of MA-yeem נִצְּב֥וּ thy nee-tseh-VOO כְמוֹ nostrils heh-MOH נֵ֖ד the nade נֹֽזְלִ֑ים waters noh-zeh-LEEM קָֽפְא֥וּ were ka-feh-OO תְהֹמֹ֖ת gathered teh-hoh-MOTE בְּלֶב together, beh-LEV יָֽם׃ the yahm -
אָמַ֥ר enemy ah-MAHR אוֹיֵ֛ב said, oh-YAVE אֶרְדֹּ֥ף I er-DOFE אַשִּׂ֖יג will ah-SEEɡ אֲחַלֵּ֣ק pursue, uh-ha-LAKE שָׁלָ֑ל I sha-LAHL תִּמְלָאֵ֣מוֹ will teem-la-A-moh נַפְשִׁ֔י overtake, nahf-SHEE אָרִ֣יק I ah-REEK חַרְבִּ֔י will hahr-BEE תּֽוֹרִישֵׁ֖מוֹ divide toh-ree-SHAY-moh יָדִֽי׃ the ya-DEE -
נָשַׁ֥פְתָּ didst na-SHAHF-ta בְרֽוּחֲךָ֖ blow veh-roo-huh-HA כִּסָּ֣מוֹ with kee-SA-moh יָ֑ם thy yahm צָֽלֲלוּ֙ wind, tsa-luh-LOO כַּֽעוֹפֶ֔רֶת the ka-oh-FEH-ret בְּמַ֖יִם sea beh-MA-yeem אַדִּירִֽים׃ covered ah-dee-REEM -
מִֽי is mee כָמֹ֤כָה like ha-MOH-ha בָּֽאֵלִם֙ unto ba-ay-LEEM יְהוָ֔ה thee, yeh-VA מִ֥י O mee כָּמֹ֖כָה Lord, ka-MOH-ha נֶאְדָּ֣ר among neh-DAHR בַּקֹּ֑דֶשׁ the ba-KOH-desh נוֹרָ֥א gods? noh-RA תְהִלֹּ֖ת who teh-hee-LOTE עֹ֥שֵׂה is OH-say פֶֽלֶא׃ like FEH-leh -
נָטִ֙יתָ֙ stretchedst na-TEE-TA יְמִ֣ינְךָ֔ out yeh-MEE-neh-HA תִּבְלָעֵ֖מוֹ thy teev-la-A-moh אָֽרֶץ׃ right AH-rets -
נָחִ֥יתָ in na-HEE-ta בְחַסְדְּךָ֖ thy veh-hahs-deh-HA עַם mercy am ז֣וּ hast zoo גָּאָ֑לְתָּ led ɡa-AH-leh-ta נֵהַ֥לְתָּ forth nay-HAHL-ta בְעָזְּךָ֖ the veh-oh-zeh-HA אֶל people el נְוֵ֥ה which neh-VAY קָדְשֶֽׁךָ׃ thou kode-SHEH-ha -
שָֽׁמְע֥וּ people sha-meh-OO עַמִּ֖ים shall ah-MEEM יִרְגָּז֑וּן hear, yeer-ɡa-ZOON חִ֣יל and heel אָחַ֔ז be ah-HAHZ יֹֽשְׁבֵ֖י afraid: yoh-sheh-VAY פְּלָֽשֶׁת׃ sorrow peh-LA-shet -
אָ֤ז the az נִבְהֲלוּ֙ dukes neev-huh-LOO אַלּוּפֵ֣י of ah-loo-FAY אֱד֔וֹם Edom ay-DOME אֵילֵ֣י shall ay-LAY מוֹאָ֔ב be moh-AV יֹֽאחֲזֵ֖מוֹ amazed; yoh-huh-ZAY-moh רָ֑עַד the RA-ad נָמֹ֕גוּ mighty na-MOH-ɡoo כֹּ֖ל men kole יֹֽשְׁבֵ֥י of yoh-sheh-VAY כְנָֽעַן׃ Moab, heh-NA-an -
תִּפֹּ֨ל and tee-POLE עֲלֵיהֶ֤ם dread uh-lay-HEM אֵימָ֙תָה֙ shall ay-MA-TA וָפַ֔חַד fall va-FA-hahd בִּגְדֹ֥ל upon beeɡ-DOLE זְרֽוֹעֲךָ֖ them; zeh-roh-uh-HA יִדְּמ֣וּ by yee-deh-MOO כָּאָ֑בֶן the ka-AH-ven עַד greatness ad יַֽעֲבֹ֤ר of ya-uh-VORE עַמְּךָ֙ thine ah-meh-HA יְהוָ֔ה arm yeh-VA עַֽד they ad יַעֲבֹ֖ר shall ya-uh-VORE עַם be am ז֥וּ as zoo קָנִֽיתָ׃ still ka-NEE-ta -
תְּבִאֵ֗מוֹ shalt teh-vee-A-moh וְתִטָּעֵ֙מוֹ֙ bring veh-tee-ta-A-MOH בְּהַ֣ר them beh-HAHR נַחֲלָֽתְךָ֔ in, na-huh-la-teh-HA מָכ֧וֹן and ma-HONE לְשִׁבְתְּךָ֛ plant leh-sheev-teh-HA פָּעַ֖לְתָּ them pa-AL-ta יְהוָ֑ה in yeh-VA מִקְּדָ֕שׁ the mee-keh-DAHSH אֲדֹנָ֖י mountain uh-doh-NAI כּֽוֹנְנ֥וּ of koh-neh-NOO יָדֶֽיךָ׃ thine ya-DAY-ha -
כִּ֣י the kee בָא֩ horse va ס֨וּס of soos פַּרְעֹ֜ה Pharaoh pahr-OH בְּרִכְבּ֤וֹ went beh-reek-BOH וּבְפָֽרָשָׁיו֙ in oo-veh-FA-ra-shav בַּיָּ֔ם with ba-YAHM וַיָּ֧שֶׁב his va-YA-shev יְהוָ֛ה chariots yeh-VA עֲלֵהֶ֖ם and uh-lay-HEM אֶת with et מֵ֣י his may הַיָּ֑ם horsemen ha-YAHM וּבְנֵ֧י into oo-veh-NAY יִשְׂרָאֵ֛ל the yees-ra-ALE הָֽלְכ֥וּ sea, ha-leh-HOO בַיַּבָּשָׁ֖ה and va-ya-ba-SHA בְּת֥וֹךְ the beh-TOKE הַיָּֽם׃ Lord ha-YAHM -
וַתִּקַּח֩ Miriam va-tee-KAHK מִרְיָ֨ם the meer-YAHM הַנְּבִיאָ֜ה prophetess, ha-neh-vee-AH אֲח֧וֹת the uh-HOTE אַֽהֲרֹ֛ן sister ah-huh-RONE אֶת of et הַתֹּ֖ף Aaron, ha-TOFE בְּיָדָ֑הּ took beh-ya-DA וַתֵּצֶ֤אןָ va-tay-TSEH-na כָֽל a hahl הַנָּשִׁים֙ timbrel ha-na-SHEEM אַֽחֲרֶ֔יהָ in ah-huh-RAY-ha בְּתֻפִּ֖ים her beh-too-PEEM וּבִמְחֹלֹֽת׃ hand; oo-veem-hoh-LOTE -
וַתַּ֥עַן Miriam va-TA-an לָהֶ֖ם answered la-HEM מִרְיָ֑ם them, meer-YAHM שִׁ֤ירוּ Sing SHEE-roo לַֽיהוָה֙ ye lai-VA כִּֽי to kee גָאֹ֣ה the ɡa-OH גָּאָ֔ה Lord, ɡa-AH ס֥וּס for soos וְרֹֽכְב֖וֹ he veh-roh-heh-VOH רָמָ֥ה hath ra-MA בַיָּֽם׃ triumphed va-YAHM -
וַיַּסַּ֨ע Moses va-ya-SA מֹשֶׁ֤ה brought moh-SHEH אֶת et יִשְׂרָאֵל֙ Israel yees-ra-ALE מִיַּם from mee-YAHM ס֔וּף the soof וַיֵּֽצְא֖וּ Red va-yay-tseh-OO אֶל sea, el מִדְבַּר and meed-BAHR שׁ֑וּר they shoor וַיֵּֽלְכ֧וּ went va-yay-leh-HOO שְׁלֹֽשֶׁת out sheh-LOH-shet יָמִ֛ים into ya-MEEM בַּמִּדְבָּ֖ר the ba-meed-BAHR וְלֹא wilderness veh-LOH מָ֥צְאוּ of MA-tseh-oo מָֽיִם׃ Shur; MA-yeem -
וַיָּבֹ֣אוּ when va-ya-VOH-oo מָרָ֔תָה they ma-RA-ta וְלֹ֣א came veh-LOH יָֽכְל֗וּ to ya-heh-LOO לִשְׁתֹּ֥ת Marah, leesh-TOTE מַ֙יִם֙ they MA-YEEM מִמָּרָ֔ה could mee-ma-RA כִּ֥י not kee מָרִ֖ים drink ma-REEM הֵ֑ם of hame עַל the al כֵּ֥ן waters kane קָרָֽא of ka-RA שְׁמָ֖הּ Marah, sheh-MA מָרָֽה׃ for ma-RA -
וַיִּלֹּ֧נוּ the va-yee-LOH-noo הָעָ֛ם people ha-AM עַל murmured al מֹשֶׁ֥ה against moh-SHEH לֵּאמֹ֖ר Moses, lay-MORE מַה saying, ma נִּשְׁתֶּֽה׃ What neesh-TEH -
וַיִּצְעַ֣ק he va-yeets-AK אֶל cried el יְהוָ֗ה unto yeh-VA וַיּוֹרֵ֤הוּ the va-yoh-RAY-hoo יְהוָה֙ Lord; yeh-VA עֵ֔ץ and ayts וַיַּשְׁלֵךְ֙ the va-yahsh-lake אֶל Lord el הַמַּ֔יִם shewed ha-MA-yeem וַֽיִּמְתְּק֖וּ him va-yeem-teh-KOO הַמָּ֑יִם a ha-MA-yeem שָׁ֣ם tree, shahm שָׂ֥ם which sahm ל֛וֹ when loh חֹ֥ק he hoke וּמִשְׁפָּ֖ט had oo-meesh-PAHT וְשָׁ֥ם cast veh-SHAHM נִסָּֽהוּ׃ into nee-sa-HOO -
וַיֹּאמֶר֩ said, va-yoh-MER אִם If eem שָׁמ֨וֹעַ thou sha-MOH-ah תִּשְׁמַ֜ע wilt teesh-MA לְק֣וֹל׀ diligently leh-KOLE יְהוָ֣ה hearken yeh-VA אֱלֹהֶ֗יךָ to ay-loh-HAY-ha וְהַיָּשָׁ֤ר the veh-ha-ya-SHAHR בְּעֵינָיו֙ voice beh-ay-nav תַּֽעֲשֶׂ֔ה of ta-uh-SEH וְהַֽאֲזַנְתָּ֙ the veh-ha-uh-zahn-TA לְמִצְוֹתָ֔יו Lord leh-mee-ts-oh-TAV וְשָֽׁמַרְתָּ֖ thy veh-sha-mahr-TA כָּל God, kahl חֻקָּ֑יו and hoo-KAV כָּֽל wilt kahl הַמַּחֲלָ֞ה do ha-ma-huh-LA אֲשֶׁר that uh-SHER שַׂ֤מְתִּי which SAHM-tee בְמִצְרַ֙יִם֙ is veh-meets-RA-YEEM לֹֽא right loh אָשִׂ֣ים in ah-SEEM עָלֶ֔יךָ his ah-LAY-ha כִּ֛י sight, kee אֲנִ֥י and uh-NEE יְהוָ֖ה wilt yeh-VA רֹֽפְאֶֽךָ׃ give ROH-feh-EH-ha -
וַיָּבֹ֣אוּ they va-ya-VOH-oo אֵילִ֔מָה came ay-LEE-ma וְשָׁ֗ם to veh-SHAHM שְׁתֵּ֥ים Elim, sheh-TAME עֶשְׂרֵ֛ה where es-RAY עֵינֹ֥ת were ay-NOTE מַ֖יִם twelve MA-yeem וְשִׁבְעִ֣ים veh-sheev-EEM תְּמָרִ֑ים wells teh-ma-REEM וַיַּֽחֲנוּ of va-YA-huh-noo שָׁ֖ם water, shahm עַל and al הַמָּֽיִם׃ threescore ha-MA-yeem
Exodus 15 interlinear in Hindi
Interlinear verses Exodus 15