Exodus 25:17
फिर चोखे सोने का एक प्रायश्चित्त का ढकना बनवाना; उसकी लम्बाई अढ़ाई हाथ, और चौड़ाई डेढ़ हाथ की हो।
Exodus 25:17 in Other Translations
King James Version (KJV)
And thou shalt make a mercy seat of pure gold: two cubits and a half shall be the length thereof, and a cubit and a half the breadth thereof.
American Standard Version (ASV)
And thou shalt make a mercy-seat of pure gold: two cubits and a half `shall be' the length thereof, and a cubit and a half the breadth thereof.
Bible in Basic English (BBE)
And you are to make a cover of the best gold, two and a half cubits long and a cubit and a half wide.
Darby English Bible (DBY)
And thou shalt make a mercy-seat of pure gold: two cubits and a half the length thereof, and a cubit and a half the breadth thereof.
Webster's Bible (WBT)
And thou shalt make a mercy-seat of pure gold: two cubits and a half shall be its length, and a cubit and a half its breadth.
World English Bible (WEB)
You shall make a mercy seat of pure gold. Two and a half cubits shall be its length, and a cubit and a half its breadth.
Young's Literal Translation (YLT)
`And thou hast made a mercy-seat of pure gold, two cubits and a half its length, and a cubit and a half its breadth;
| And thou shalt make | וְעָשִׂ֥יתָ | wĕʿāśîtā | veh-ah-SEE-ta |
| seat mercy a | כַפֹּ֖רֶת | kappōret | ha-POH-ret |
| of pure | זָהָ֣ב | zāhāb | za-HAHV |
| gold: | טָה֑וֹר | ṭāhôr | ta-HORE |
| two cubits | אַמָּתַ֤יִם | ʾammātayim | ah-ma-TA-yeem |
| half a and | וָחֵ֙צִי֙ | wāḥēṣiy | va-HAY-TSEE |
| shall be the length | אָרְכָּ֔הּ | ʾorkāh | ore-KA |
| cubit a and thereof, | וְאַמָּ֥ה | wĕʾammâ | veh-ah-MA |
| and a half | וָחֵ֖צִי | wāḥēṣî | va-HAY-tsee |
| the breadth | רָחְבָּֽהּ׃ | roḥbāh | roke-BA |
Cross Reference
Exodus 37:6
फिर उसने चोखे सोने के प्रायश्चित्त वाले ढकने को बनाया; उसकी लम्बाई अढ़ाई हाथ और चौड़ाई डेढ़ हाथ की थी।
Romans 3:25
उसे परमेश्वर ने उसके लोहू के कारण एक ऐसा प्रायश्चित्त ठहराया, जो विश्वास करने से कार्यकारी होता है, कि जो पाप पहिले किए गए, और जिन की परमेश्वर ने अपनी सहनशीलता से आनाकानी की; उन के विषय में वह अपनी धामिर्कता प्रगट करे।
Hebrews 9:5
और उसके ऊपर दोनों तेजोमय करूब थे, जो प्रायश्चित्त के ढकने पर छाया किए हुए थे: इन्हीं का एक एक करके बखान करने का अभी अवसर नहीं है।
Exodus 26:34
फिर परमपवित्र स्थान में साक्षीपत्र के सन्दूक के ऊपर प्रायश्चित्त के ढकने को रखना।
Exodus 40:20
और उसने साक्षीपत्र को ले कर सन्दूक में रखा, और सन्दूक में डण्डों को लगाके उसके ऊपर प्रायश्चित्त के ढकने को धर दिया;
Leviticus 16:12
और जो वेदी यहोवा के सम्मुख है उस पर के जलते हुए कोयलों से भरे हुए धूपदान को ले कर, और अपनी दोनों मुट्ठियों को फूटे हुए सुगन्धित धूप से भरकर, बीच वाले पर्दे के भीतर ले आकर
1 Chronicles 28:11
तब दाऊद ने अपने पुत्र सुलैमान को मन्दिर के ओसारे, कोठरियों, भण्डारों अटारियों, भीतरी कोठरियों, और प्रायश्चित के ढकने से स्थान का नमूना,
Hebrews 4:16
इसलिये आओ, हम अनुग्रह के सिंहासन के निकट हियाव बान्धकर चलें, कि हम पर दया हो, और वह अनुग्रह पाएं, जो आवश्यकता के समय हमारी सहायता करे॥
1 John 2:2
और वही हमारे पापों का प्रायश्चित्त है: और केवल हमारे ही नहीं, वरन सारे जगत के पापों का भी।