Index
Full Screen ?
 

Exodus 27:20 in Hindi

Exodus 27:20 Hindi Bible Exodus Exodus 27

Exodus 27:20
फिर तू इस्त्राएलियों को आज्ञा देना, कि मेरे पास दीवट के लिये कूट के निकाला हुआ जलपाई का निर्मल तेल ले आना, जिस से दीपक नित्य जलता रहे।

Tamil Indian Revised Version
எல்லோருக்கும்பின்பு, அகாலப்பிறவிபோன்ற எனக்கும் தரிசனமானார்.

Tamil Easy Reading Version
இறுதியாக வழக்கமற்ற முறையில் பிறந்த ஒருவனைப் போன்ற எனக்கும் கிறிஸ்து தன்னைக் காண்பித்தார்.

Thiru Viviliam
எல்லாருக்கும் கடைசியில் காலம் தப்பிப் பிறந்த குழந்தை போன்ற எனக்கும் தோன்றினார்.

1 Corinthians 15:71 Corinthians 151 Corinthians 15:9

King James Version (KJV)
And last of all he was seen of me also, as of one born out of due time.

American Standard Version (ASV)
and last of all, as to the `child’ untimely born, he appeared to me also.

Bible in Basic English (BBE)
And last of all, as by one whose birth was out of the right time, he was seen by me.

Darby English Bible (DBY)
and last of all, as to an abortion, he appeared to *me* also.

World English Bible (WEB)
and last of all, as to the child born at the wrong time, he appeared to me also.

Young’s Literal Translation (YLT)
And last of all — as to the untimely birth — he appeared also to me,

1 கொரிந்தியர் 1 Corinthians 15:8
எல்லாருக்கும் பின்பு, அகாலப்பிறவிபோன்ற எனக்கும் தரிசனமானார்.
And last of all he was seen of me also, as of one born out of due time.

And
ἔσχατονeschatonA-ska-tone
last
δὲdethay
of
all
πάντωνpantōnPAHN-tone
he
was
seen
ὡσπερεὶhōspereioh-spay-REE
also,
me
of
τῷtoh
as
ἐκτρώματιektrōmatiake-TROH-ma-tee
of
one
born
out
of
due
ὤφθηōphthēOH-fthay
time.
κἀμοίkamoika-MOO
And
thou
וְאַתָּ֞הwĕʾattâveh-ah-TA
shalt
command
תְּצַוֶּ֣ה׀tĕṣawweteh-tsa-WEH

אֶתʾetet
the
children
בְּנֵ֣יbĕnêbeh-NAY
Israel,
of
יִשְׂרָאֵ֗לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
that
they
bring
וְיִקְח֨וּwĕyiqḥûveh-yeek-HOO

אֵלֶ֜יךָʾēlêkāay-LAY-ha
pure
thee
שֶׁ֣מֶןšemenSHEH-men
oil
זַ֥יִתzayitZA-yeet
olive
זָ֛ךְzākzahk
beaten
כָּתִ֖יתkātîtka-TEET
for
the
light,
לַמָּא֑וֹרlammāʾôrla-ma-ORE
lamp
the
cause
to
לְהַֽעֲלֹ֥תlĕhaʿălōtleh-ha-uh-LOTE
to
burn
נֵ֖רnērnare
always.
תָּמִֽיד׃tāmîdta-MEED

Tamil Indian Revised Version
எல்லோருக்கும்பின்பு, அகாலப்பிறவிபோன்ற எனக்கும் தரிசனமானார்.

Tamil Easy Reading Version
இறுதியாக வழக்கமற்ற முறையில் பிறந்த ஒருவனைப் போன்ற எனக்கும் கிறிஸ்து தன்னைக் காண்பித்தார்.

Thiru Viviliam
எல்லாருக்கும் கடைசியில் காலம் தப்பிப் பிறந்த குழந்தை போன்ற எனக்கும் தோன்றினார்.

1 Corinthians 15:71 Corinthians 151 Corinthians 15:9

King James Version (KJV)
And last of all he was seen of me also, as of one born out of due time.

American Standard Version (ASV)
and last of all, as to the `child’ untimely born, he appeared to me also.

Bible in Basic English (BBE)
And last of all, as by one whose birth was out of the right time, he was seen by me.

Darby English Bible (DBY)
and last of all, as to an abortion, he appeared to *me* also.

World English Bible (WEB)
and last of all, as to the child born at the wrong time, he appeared to me also.

Young’s Literal Translation (YLT)
And last of all — as to the untimely birth — he appeared also to me,

1 கொரிந்தியர் 1 Corinthians 15:8
எல்லாருக்கும் பின்பு, அகாலப்பிறவிபோன்ற எனக்கும் தரிசனமானார்.
And last of all he was seen of me also, as of one born out of due time.

And
ἔσχατονeschatonA-ska-tone
last
δὲdethay
of
all
πάντωνpantōnPAHN-tone
he
was
seen
ὡσπερεὶhōspereioh-spay-REE
also,
me
of
τῷtoh
as
ἐκτρώματιektrōmatiake-TROH-ma-tee
of
one
born
out
of
due
ὤφθηōphthēOH-fthay
time.
κἀμοίkamoika-MOO

Chords Index for Keyboard Guitar