Exodus 30:37 in Hindi

Hindi Hindi Bible Exodus Exodus 30 Exodus 30:37

Exodus 30:37
और जो धूप तू बनवाएगा, मिलावट में उसके समान तुम लोग अपने लिये और कुछ न बनवाना; वह तुम्हारे आगे यहोवा के लिये पवित्र होगा।

Exodus 30:36Exodus 30Exodus 30:38

Exodus 30:37 in Other Translations

King James Version (KJV)
And as for the perfume which thou shalt make, ye shall not make to yourselves according to the composition thereof: it shall be unto thee holy for the LORD.

American Standard Version (ASV)
And the incense which thou shalt make, according to the composition thereof ye shall not make for yourselves: it shall be unto thee holy for Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)
You are not to make any perfume like it for yourselves: it is to be kept holy to the Lord.

Darby English Bible (DBY)
And the incense that thou shalt make, ye shall not make for yourselves according to the proportions of it; it shall be unto thee holy to Jehovah.

Webster's Bible (WBT)
And as for the perfume which thou shalt make, ye shall not make to yourselves according to its composition: it shall be to thee holy for the LORD.

World English Bible (WEB)
The incense which you shall make, according to its composition you shall not make for yourselves: it shall be to you holy for Yahweh.

Young's Literal Translation (YLT)
`As to the perfume which thou makest, with its proper proportion ye do not make to yourselves, holy it is to thee to Jehovah;

And
as
for
the
perfume
וְהַקְּטֹ֙רֶת֙wĕhaqqĕṭōretveh-ha-keh-TOH-RET
which
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
make,
shalt
thou
תַּֽעֲשֶׂ֔הtaʿăśeta-uh-SEH
ye
shall
not
בְּמַ֨תְכֻּנְתָּ֔הּbĕmatkuntāhbeh-MAHT-koon-TA
make
לֹ֥אlōʾloh
composition
the
to
according
yourselves
to
תַֽעֲשׂ֖וּtaʿăśûta-uh-SOO
be
shall
it
thereof:
לָכֶ֑םlākemla-HEM
unto
thee
holy
קֹ֛דֶשׁqōdešKOH-desh
for
the
Lord.
תִּֽהְיֶ֥הtihĕyetee-heh-YEH
לְךָ֖lĕkāleh-HA
לַֽיהוָֽה׃layhwâLAI-VA

Cross Reference

Exodus 29:37
सात दिन तक वेदी के लिये प्रायश्चित्त करके उसे पवित्र करना, और वेदी परमपवित्र ठहरेगी; और जो कुछ उससे छू जाएगा वह भी पवित्र हो जाएगा॥

Exodus 30:32
वह किसी मनुष्य की देह पर न डाला जाए, और मिलावट में उसके समान और कुछ न बनाना; वह तो पवित्र होगा, वह तुम्हारे लिये पवित्र होगा।

Leviticus 2:3
और अन्नबलि में से जो बचा रहे सो हारून और उसके पुत्रों का ठहरे; यह यहोवा के हवनों में से परमपवित्र वस्तु होगी॥