Genesis 17:22
तब परमेश्वर ने इब्राहीम से बातें करनी बन्द कीं और उसके पास से ऊपर चढ़ गया।
Genesis 17:22 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he left off talking with him, and God went up from Abraham.
American Standard Version (ASV)
And he left off talking with him, and God went up from Abraham.
Bible in Basic English (BBE)
And having said these words, God went up from Abraham.
Darby English Bible (DBY)
And he left off talking with him; and God went up from Abraham.
Webster's Bible (WBT)
And he ceased talking with him, and God went up from Abraham.
World English Bible (WEB)
When he finished talking with him, God went up from Abraham.
Young's Literal Translation (YLT)
and He finisheth speaking with him, and God goeth up from Abraham.
| And he left off | וַיְכַ֖ל | waykal | vai-HAHL |
| talking | לְדַבֵּ֣ר | lĕdabbēr | leh-da-BARE |
| with | אִתּ֑וֹ | ʾittô | EE-toh |
| God and him, | וַיַּ֣עַל | wayyaʿal | va-YA-al |
| went up | אֱלֹהִ֔ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| from | מֵעַ֖ל | mēʿal | may-AL |
| Abraham. | אַבְרָהָֽם׃ | ʾabrāhām | av-ra-HAHM |
Cross Reference
Genesis 18:33
जब यहोवा इब्राहीम से बातें कर चुका, तब चला गया: और इब्राहीम अपने घर को लौट गया॥
John 10:30
मैं और पिता एक हैं।
John 1:18
परमेश्वर को किसी ने कभी नहीं देखा, एकलौता पुत्र जो पिता की गोद में हैं, उसी ने उसे प्रगट किया॥
Judges 13:20
अर्थात जब लौ उस वेदी पर से आकाश की ओर उठ रही थी, तब यहोवा का दूत उस वेदी की लौ में हो कर मानोह और उसकी पत्नी के देखते देखते चढ़ गया; तब वे भूमि पर मुंह के बल गिरे।
Judges 6:21
तब यहोवा के दूत ने अपने हाथ की लाठी को बढ़ाकर मांस और अखमीरी रोटियों को छूआ; और चट्टान से आग निकली जिस से मांस और अखमीरी रोटियां भस्म हो गई; तब यहोवा का दूत उसकी दृष्टि से अन्तरध्यान हो गया।
Deuteronomy 5:4
यहोवा ने उस पर्वत पर आग के बीच में से तुम लोगों से आम्हने साम्हने बातें की;
Numbers 12:6
तब यहोवा ने कहा, मेरी बातें सुनो: यदि तुम में कोई नबी हो, तो उस पर मैं यहोवा दर्शन के द्वारा अपने आप को प्रगट करूंगा, वा स्वप्न में उससे बातें करूंगा।
Exodus 20:22
तब यहोवा ने मूसा से कहा, तू इस्त्राएलियों को मेरे ये वचन सुना, कि तुम लोगों ने तो आप ही देखा है कि मैं ने तुम्हारे साथ आकाश से बातें की हैं।
Genesis 35:9
फिर याकूब के पद्दनराम से आने के पश्चात परमेश्वर ने दूसरी बार उसको दर्शन देकर आशीष दी।
Genesis 17:3
तब अब्राम मुंह के बल गिरा: और परमेश्वर उससे यों बातें कहता गया,