Genesis 2:5 Concordance
Genesis 2:5
तब मैदान का कोई पौधा भूमि पर न था, और न मैदान का कोई छोटा पेड़ उगा था, क्योंकि यहोवा परमेश्वर ने पृथ्वी पर जल नहीं बरसाया था, और भूमि पर खेती करने के लिये मनुष्य भी नहीं था;
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| And every | וְכֹ֣ל׀ | kōl | kole |
| plant | שִׂ֣יחַ | śîaḥ | SEE-ak |
| of the field | הַשָּׂדֶ֗ה | śāde | sa-DEH |
| before | טֶ֚רֶם | ṭerem | teh-REM |
| it was | יִֽהְיֶ֣ה | hāyâ | ha-YA |
| in the earth, | בָאָ֔רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| and every | וְכָל | kōl | kole |
| herb | עֵ֥שֶׂב | ʿeśeb | eh-SEV |
| of the field | הַשָּׂדֶ֖ה | śāde | sa-DEH |
| before | טֶ֣רֶם | ṭerem | teh-REM |
| it grew: | יִצְמָ֑ח | ṣāmaḥ | tsa-MAHK |
| for | כִּי֩ | kî | kee |
| had not | לֹ֨א | lōʾ | loh |
| caused it to rain | הִמְטִ֜יר | māṭar | ma-TAHR |
| the Lord | יְהוָ֤ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| God | אֱלֹהִים֙ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| upon | עַל | ʿal | al |
| the earth, | הָאָ֔רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| a man | וְאָדָ֣ם | ʾādām | ah-DAHM |
| and not | אַ֔יִן | ʾayin | ah-YEEN |
| to till | לַֽעֲבֹ֖ד | ʿābad | ah-VAHD |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| the ground. | הָֽאֲדָמָֽה׃ | ʾădāmâ | uh-da-MA |
Hindi Bible