Genesis 38:20
तब यहूदा ने बकरी का बच्चा अपने मित्र उस अदुल्लामवासी के हाथ भेज दिया, कि वह रेहन रखी हुई वस्तुएं उस स्त्री के हाथ से छुड़ा ले आए; पर वह स्त्री उसको न मिली।
Cross Reference
Judges 13:19
তারপর মানোহ একটা পাথরে একটা কচি পাঁঠাকে বলি দিল| সেই সঙ্গে একটি শস্য নৈবেদ্যও প্রভুর উদ্দেশ্যে উত্সর্গ করল এবং সে একটি আশ্চর্য়্য় কাজ করল|
1 Kings 18:33
এবং সমস্ত জ্বালানি কাঠ বেদীতে রাখলেন| ষাঁড়টাকে টুকরো করে কাটার পর এলিয় সেইসব টুকরো কাঠের ওপর রাখলেন|
And Judah | וַיִּשְׁלַ֨ח | wayyišlaḥ | va-yeesh-LAHK |
sent | יְהוּדָ֜ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
אֶת | ʾet | et | |
the kid | גְּדִ֣י | gĕdî | ɡeh-DEE |
הָֽעִזִּ֗ים | hāʿizzîm | ha-ee-ZEEM | |
hand the by | בְּיַד֙ | bĕyad | beh-YAHD |
of his friend | רֵעֵ֣הוּ | rēʿēhû | ray-A-hoo |
Adullamite, the | הָֽעֲדֻלָּמִ֔י | hāʿădullāmî | ha-uh-doo-la-MEE |
to receive | לָקַ֥חַת | lāqaḥat | la-KA-haht |
his pledge | הָעֵֽרָב֖וֹן | hāʿērābôn | ha-ay-ra-VONE |
woman's the from | מִיַּ֣ד | miyyad | mee-YAHD |
hand: | הָֽאִשָּׁ֑ה | hāʾiššâ | ha-ee-SHA |
but he found her | וְלֹ֖א | wĕlōʾ | veh-LOH |
not. | מְצָאָֽהּ׃ | mĕṣāʾāh | meh-tsa-AH |
Cross Reference
Judges 13:19
তারপর মানোহ একটা পাথরে একটা কচি পাঁঠাকে বলি দিল| সেই সঙ্গে একটি শস্য নৈবেদ্যও প্রভুর উদ্দেশ্যে উত্সর্গ করল এবং সে একটি আশ্চর্য়্য় কাজ করল|
1 Kings 18:33
এবং সমস্ত জ্বালানি কাঠ বেদীতে রাখলেন| ষাঁড়টাকে টুকরো করে কাটার পর এলিয় সেইসব টুকরো কাঠের ওপর রাখলেন|