Genesis 38:22
सो उसने यहूदा के पास लौट के कहा, मुझे वह नहीं मिली; और उस स्थान के लोगों ने कहा, कि यहां तो कोई देवदासी न थी।
Cross Reference
Judges 13:19
তারপর মানোহ একটা পাথরে একটা কচি পাঁঠাকে বলি দিল| সেই সঙ্গে একটি শস্য নৈবেদ্যও প্রভুর উদ্দেশ্যে উত্সর্গ করল এবং সে একটি আশ্চর্য়্য় কাজ করল|
1 Kings 18:33
এবং সমস্ত জ্বালানি কাঠ বেদীতে রাখলেন| ষাঁড়টাকে টুকরো করে কাটার পর এলিয় সেইসব টুকরো কাঠের ওপর রাখলেন|
And he returned | וַיָּ֙שָׁב֙ | wayyāšāb | va-YA-SHAHV |
to | אֶל | ʾel | el |
Judah, | יְהוּדָ֔ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
and said, | וַיֹּ֖אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
cannot I | לֹ֣א | lōʾ | loh |
find | מְצָאתִ֑יהָ | mĕṣāʾtîhā | meh-tsa-TEE-ha |
her; and also | וְגַ֨ם | wĕgam | veh-ɡAHM |
men the | אַנְשֵׁ֤י | ʾanšê | an-SHAY |
of the place | הַמָּקוֹם֙ | hammāqôm | ha-ma-KOME |
said, | אָֽמְר֔וּ | ʾāmĕrû | ah-meh-ROO |
was there that | לֹֽא | lōʾ | loh |
no | הָיְתָ֥ה | hāytâ | hai-TA |
harlot | בָזֶ֖ה | bāze | va-ZEH |
in this | קְדֵשָֽׁה׃ | qĕdēšâ | keh-day-SHA |
Cross Reference
Judges 13:19
তারপর মানোহ একটা পাথরে একটা কচি পাঁঠাকে বলি দিল| সেই সঙ্গে একটি শস্য নৈবেদ্যও প্রভুর উদ্দেশ্যে উত্সর্গ করল এবং সে একটি আশ্চর্য়্য় কাজ করল|
1 Kings 18:33
এবং সমস্ত জ্বালানি কাঠ বেদীতে রাখলেন| ষাঁড়টাকে টুকরো করে কাটার পর এলিয় সেইসব টুকরো কাঠের ওপর রাখলেন|