Genesis 41:7
और इन पतली बालों ने उन सातों मोटी और अन्न से भरी हुई बालों को निगल लिया। तब फिरौन जागा, और उसे मालूम हुआ कि यह स्वप्न ही था।
And the seven thin | וַתִּבְלַ֙עְנָה֙ | wattiblaʿnāh | va-teev-LA-NA |
ears | הַשִּׁבֳּלִ֣ים | haššibbŏlîm | ha-shee-boh-LEEM |
devoured | הַדַּקּ֔וֹת | haddaqqôt | ha-DA-kote |
אֵ֚ת | ʾēt | ate | |
the seven | שֶׁ֣בַע | šebaʿ | SHEH-va |
rank | הַֽשִּׁבֳּלִ֔ים | haššibbŏlîm | ha-shee-boh-LEEM |
full and | הַבְּרִיא֖וֹת | habbĕrîʾôt | ha-beh-ree-OTE |
ears. | וְהַמְּלֵא֑וֹת | wĕhammĕlēʾôt | veh-ha-meh-lay-OTE |
And Pharaoh | וַיִּיקַ֥ץ | wayyîqaṣ | va-yee-KAHTS |
awoke, | פַּרְעֹ֖ה | parʿō | pahr-OH |
behold, and, | וְהִנֵּ֥ה | wĕhinnē | veh-hee-NAY |
it was a dream. | חֲלֽוֹם׃ | ḥălôm | huh-LOME |