Genesis 47:11 Concordance
Genesis 47:11
तब यूसुफ ने अपने पिता और भाइयों को बसा दिया, और फिरौन की आज्ञा के अनुसार मिस्र देश के अच्छे से अच्छे भाग में, अर्थात रामसेस नाम देश में, भूमि देकर उन को सौंप दिया।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| placed | וַיּוֹשֵׁ֣ב | yāšab | ya-SHAHV |
| And Joseph | יוֹסֵף֮ | yôsēp | yoh-SAFE |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| his father | אָבִ֣יו | ʾāb | av |
| וְאֶת | ʾēt | ate | |
| and his brethren, | אֶחָיו֒ | ʾāḥ | ak |
| and gave them | וַיִּתֵּ֨ן | nātan | na-TAHN |
| לָהֶ֤ם | |||
| a possession | אֲחֻזָּה֙ | ʾăḥuzzâ | uh-hoo-ZA |
| in the land | בְּאֶ֣רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| of Egypt, | מִצְרַ֔יִם | miṣrayim | meets-ra-YEEM |
| in the best | בְּמֵיטַ֥ב | mêṭāb | may-TAHV |
| of the land, | הָאָ֖רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| in the land | בְּאֶ֣רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| of Rameses, | רַעְמְסֵ֑ס | raʿmĕsēs | ra-meh-SASE |
| as | כַּֽאֲשֶׁ֖ר | ʾăšer | uh-SHER |
| had commanded. | צִוָּ֥ה | ṣāwâ | tsa-VA |
| Pharaoh | פַרְעֹֽה׃ | parʿō | pahr-OH |
Hindi Bible