1 इतिहास 7:7 in Hindi

हिंदी हिंदी बाइबिल 1 इतिहास 1 इतिहास 7 1 इतिहास 7:7

1 Chronicles 7:7
बेला के पुत्र: एसबोन, उज्जी, उज्जीएल, यरीमोत और ईरी ये पांच थे। ये अपने अपने पितरों के घरानों के मुख्य पुरुष और बड़े वीर थे, और अपनी अपनी वंशावली के अनुसार उनकी गिनती बाईस हजार चौंतीस थी।

1 Chronicles 7:61 Chronicles 71 Chronicles 7:8

1 Chronicles 7:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the sons of Bela; Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of the house of their fathers, mighty men of valor; and were reckoned by their genealogies twenty and two thousand and thirty and four.

American Standard Version (ASV)
And the sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of fathers' houses, mighty men of valor; and they were reckoned by genealogy twenty and two thousand and thirty and four.

Bible in Basic English (BBE)
And the sons of Bela: Ezbon and Uzzi and Uzziel and Jerimoth and Iri, five; heads of their families, great men of war; there were twenty-two thousand and thirty-four of them recorded by their families.

Darby English Bible (DBY)
And the sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of fathers' houses, mighty men of valour; and they were registered by their genealogy twenty-two thousand and thirty-four.

Webster's Bible (WBT)
And the sons of Bela; Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of the house of their fathers, mighty men of valor; and were reckoned by their genealogies twenty and two thousand and thirty and four.

World English Bible (WEB)
The sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of fathers' houses, mighty men of valor; and they were reckoned by genealogy twenty-two thousand thirty-four.

Young's Literal Translation (YLT)
And sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of a house of fathers, mighty of valour, with their genealogy, twenty and two thousand, and thirty and four.

And
the
sons
וּבְנֵ֣יûbĕnêoo-veh-NAY
of
Bela;
בֶ֗לַעbelaʿVEH-la
Ezbon,
אֶצְבּ֡וֹןʾeṣbônets-BONE
and
Uzzi,
וְעֻזִּ֡יwĕʿuzzîveh-oo-ZEE
and
Uzziel,
וְ֠עֻזִּיאֵלwĕʿuzzîʾēlVEH-oo-zee-ale
and
Jerimoth,
וִֽירִימ֨וֹתwîrîmôtvee-ree-MOTE
and
Iri,
וְעִירִ֜יwĕʿîrîveh-ee-REE
five;
חֲמִשָּׁ֗הḥămiššâhuh-mee-SHA
heads
רָאשֵׁי֙rāʾšēyra-SHAY
of
the
house
בֵּ֣יתbêtbate
of
their
fathers,
אָב֔וֹתʾābôtah-VOTE
mighty
men
גִּבּוֹרֵ֖יgibbôrêɡee-boh-RAY
of
valour;
חֲיָלִ֑יםḥăyālîmhuh-ya-LEEM
and
were
reckoned
by
their
genealogies
וְהִתְיַחְשָׂ֗םwĕhityaḥśāmveh-heet-yahk-SAHM
twenty
עֶשְׂרִ֤יםʿeśrîmes-REEM
and
two
וּשְׁנַ֙יִם֙ûšĕnayimoo-sheh-NA-YEEM
thousand
אֶ֔לֶףʾelepEH-lef
and
thirty
וּשְׁלֹשִׁ֖יםûšĕlōšîmoo-sheh-loh-SHEEM
and
four.
וְאַרְבָּעָֽה׃wĕʾarbāʿâveh-ar-ba-AH

Cross Reference

1 इतिहास 21:1
और शैतान ने इस्राएल के विरुद्ध उठ कर, दाऊद को उकसाया कि इस्राएलियों की गिनती ले।

2 इतिहास 17:17
फिर बिन्यामीन में से एल्यादा नामक एक शूरवीर जिसके साथ ढाल रखने वाले दो लाख धनुर्धारी थे।