1 पतरस 4:2
ताकि भविष्य में अपना शेष शारीरिक जीवन मनुष्यों की अभिलाषाओं के अनुसार नहीं वरन परमेश्वर की इच्छा के अनुसार व्यतीत करो।
That | εἰς | eis | ees |
he | τὸ | to | toh |
no longer | μηκέτι | mēketi | may-KAY-tee |
should live | ἀνθρώπων | anthrōpōn | an-THROH-pone |
the | ἐπιθυμίαις | epithymiais | ay-pee-thyoo-MEE-ase |
rest | ἀλλὰ | alla | al-LA |
of his time | θελήματι | thelēmati | thay-LAY-ma-tee |
in | θεοῦ | theou | thay-OO |
flesh the | τὸν | ton | tone |
to the lusts | ἐπίλοιπον | epiloipon | ay-PEE-loo-pone |
of men, | ἐν | en | ane |
but | σαρκὶ | sarki | sahr-KEE |
to the will | βιῶσαι | biōsai | vee-OH-say |
of God. | χρόνον | chronon | HROH-none |