2 कुरिन्थियों 4:10
हम यीशु की मृत्यु को अपनी देह में हर समय लिये फिरते हैं; कि यीशु का जीवन भी हमारी देह में प्रगट हो।
Always | πάντοτε | pantote | PAHN-toh-tay |
bearing about | τὴν | tēn | tane |
in | νέκρωσιν | nekrōsin | NAY-kroh-seen |
the | τοῦ | tou | too |
body | Κυρίου | kyriou | kyoo-REE-oo |
the | Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO |
dying | ἐν | en | ane |
of the | τῷ | tō | toh |
Lord | σώματι | sōmati | SOH-ma-tee |
Jesus, | περιφέροντες | peripherontes | pay-ree-FAY-rone-tase |
that | ἵνα | hina | EE-na |
the | καὶ | kai | kay |
life | ἡ | hē | ay |
also | ζωὴ | zōē | zoh-A |
of | τοῦ | tou | too |
Jesus | Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO |
manifest made be might | ἐν | en | ane |
in | τῷ | tō | toh |
our | σώματι | sōmati | SOH-ma-tee |
ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE | |
body. | φανερωθῇ | phanerōthē | fa-nay-roh-THAY |