2 राजा 3:8
फिर उसने पूछा, हम किस मार्ग से जाएं? उसने उत्तर दिया, एदोम के जंगल से होकर।
And he said, | וַיֹּ֕אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
Which | אֵי | ʾê | ay |
זֶ֥ה | ze | zeh | |
way | הַדֶּ֖רֶךְ | hadderek | ha-DEH-rek |
shall we go up? | נַֽעֲלֶ֑ה | naʿăle | na-uh-LEH |
answered, he And | וַיֹּ֕אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
The way | דֶּ֖רֶךְ | derek | DEH-rek |
through the wilderness | מִדְבַּ֥ר | midbar | meed-BAHR |
of Edom. | אֱדֽוֹם׃ | ʾĕdôm | ay-DOME |