2 Kings 4:3
उसने कहा, तू बाहर जा कर अपनी सब पड़ोसियों खाली बरतन मांग ले आ, और थोड़े बरतन न लाना।
2 Kings 4:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
Then he said, Go, borrow thee vessels abroad of all thy neighbors, even empty vessels; borrow not a few.
American Standard Version (ASV)
Then he said, Go, borrow thee vessels abroad of all thy neighbors, even empty vessels; borrow not a few.
Bible in Basic English (BBE)
Then he said, Go out to all your neighbours and get vessels, a very great number of them.
Darby English Bible (DBY)
And he said, Go, borrow for thyself vessels abroad from all thy neighbours, empty vessels; let it not be few;
Webster's Bible (WBT)
Then he said, Go, borrow thee vessels abroad of all thy neighbors, even empty vessels; borrow not a few.
World English Bible (WEB)
Then he said, Go, borrow you vessels abroad of all your neighbors, even empty vessels; borrow not a few.
Young's Literal Translation (YLT)
And he saith, `Go, ask for thee vessels from without, from all thy neighbours -- empty vessels -- let `them' not be few;
| Then he said, | וַיֹּ֗אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| Go, | לְכִ֨י | lĕkî | leh-HEE |
| borrow | שַֽׁאֲלִי | šaʾălî | SHA-uh-lee |
| vessels thee | לָ֤ךְ | lāk | lahk |
| כֵּלִים֙ | kēlîm | kay-LEEM | |
| abroad | מִן | min | meen |
| of | הַח֔וּץ | haḥûṣ | ha-HOOTS |
| all | מֵאֵ֖ת | mēʾēt | may-ATE |
| thy neighbours, | כָּל | kāl | kahl |
| even empty | שְׁכֵנָ֑יִכְי | šĕkēnāyiky | sheh-hay-NA-yeek-y |
| vessels; | כֵּלִ֥ים | kēlîm | kay-LEEM |
| few. a not borrow | רֵקִ֖ים | rēqîm | ray-KEEM |
| אַל | ʾal | al | |
| תַּמְעִֽיטִי׃ | tamʿîṭî | tahm-EE-tee |
Cross Reference
2 राजा 3:16
और उसने कहा, इस नाले में तुम लोग इतना खोदो, कि इस में गड़हे ही गड़हे हो जाएं।
2 राजा 13:18
फिर उसने कहा, तीरों को ले; और जब उसने उन्हें लिया, तब उसने इस्राएल के राजा से कहा, भूमि पर मार; तब वह तीन बार मार कर ठहर गया।
भजन संहिता 81:10
तेरा परमेश्वर यहोवा मैं हूं, जो तुझे मिस्त्र देश से निकाल लाया है। तू अपना मुंह पसार, मैं उसे भर दूंगा॥
यूहन्ना 2:7
वहां यहूदियों के शुद्ध करने की रीति के अनुसार पत्थर के छ: मटके धरे थे, जि में दो दो, तीन तीन मन समाता था।
यूहन्ना 16:24
अब तक तुम ने मेरे नाम से कुछ नहीं मांगा; मांगो तो पाओगे ताकि तुम्हारा आनन्द पूरा हो जाए॥