Index
Full Screen ?
 

2 राजा 8:5

2 Kings 8:5 in Tamil हिंदी बाइबिल 2 राजा 2 राजा 8

2 राजा 8:5
जब वह राजा से यह वर्णन कर ही रहा था कि एलीशा ने एक मुर्दे को जिलाया, तब जिस स्त्री के बेटे को उसने जिलाया था वही आकर अपने घर और भूमि के लिये दोहाई देने लगी। तब गेहजी ने कहा, हे मेरे प्रभु! हे राजा! यह वही स्त्री है और यही उसका बेटा है जिसे एलीशा ने जिलाया था।

And
it
came
to
pass,
וַ֠יְהִיwayhîVA-hee
as
he
ה֥וּאhûʾhoo
telling
was
מְסַפֵּ֣רmĕsappērmeh-sa-PARE
the
king
לַמֶּלֶךְ֮lammelekla-meh-lek

אֵ֣תʾētate
how
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
restored
had
he
הֶֽחֱיָ֣הheḥĕyâheh-hay-YA
a
dead
body
אֶתʾetet
to
life,

הַמֵּת֒hammētha-MATE
behold,
that,
וְהִנֵּ֨הwĕhinnēveh-hee-NAY
the
woman,
הָֽאִשָּׁ֜הhāʾiššâha-ee-SHA
whose
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER

הֶֽחֱיָ֤הheḥĕyâheh-hay-YA
son
אֶתʾetet
life,
to
restored
had
he
בְּנָהּ֙bĕnāhbeh-NA
cried
צֹעֶ֣קֶתṣōʿeqettsoh-EH-ket
to
אֶלʾelel
the
king
הַמֶּ֔לֶךְhammelekha-MEH-lek
for
עַלʿalal
house
her
בֵּיתָ֖הּbêtāhbay-TA
and
for
וְעַלwĕʿalveh-AL
her
land.
שָׂדָ֑הּśādāhsa-DA
And
Gehazi
וַיֹּ֤אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said,
גֵּֽחֲזִי֙gēḥăziyɡay-huh-ZEE
lord,
My
אֲדֹנִ֣יʾădōnîuh-doh-NEE
O
king,
הַמֶּ֔לֶךְhammelekha-MEH-lek
this
זֹ֚אתzōtzote
is
the
woman,
הָֽאִשָּׁ֔הhāʾiššâha-ee-SHA
this
and
וְזֶהwĕzeveh-ZEH
is
her
son,
בְּנָ֖הּbĕnāhbeh-NA
whom
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
Elisha
הֶֽחֱיָ֥הheḥĕyâheh-hay-YA
restored
to
life.
אֱלִישָֽׁע׃ʾĕlîšāʿay-lee-SHA

Chords Index for Keyboard Guitar