Job 33:21
उसका मांस ऐसा सूख जाता है कि दिखाई नहीं देता; और उसकी हड्डियां जो पहिले दिखाई नहीं देती थीं निकल आती हैं।
Job 33:21 in Other Translations
King James Version (KJV)
His flesh is consumed away, that it cannot be seen; and his bones that were not seen stick out.
American Standard Version (ASV)
His flesh is consumed away, that it cannot be seen; And his bones that were not seen stick out.
Bible in Basic English (BBE)
His flesh is so wasted away, that it may not be seen, and his bones. ...
Darby English Bible (DBY)
His flesh is consumed away from view, and his bones that were not seen stick out;
Webster's Bible (WBT)
His flesh is consumed away, that it cannot be seen; and his bones that were not seen stick out.
World English Bible (WEB)
His flesh is so consumed away, that it can't be seen; His bones that were not seen stick out.
Young's Literal Translation (YLT)
His flesh is consumed from being seen, And high are his bones, they were not seen!
| His flesh | יִ֣כֶל | yikel | YEE-hel |
| is consumed away, | בְּשָׂר֣וֹ | bĕśārô | beh-sa-ROH |
| seen; be cannot it that | מֵרֹ֑אִי | mērōʾî | may-ROH-ee |
| and his bones | וְשֻׁפּ֥יּ | wĕšuppy | veh-SHOO-p |
| not were that | עַ֝צְמֹתָ֗יו | ʿaṣmōtāyw | ATS-moh-TAV |
| seen | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| stick out. | רֻאּֽוּ׃ | ruʾû | roo-OO |
Cross Reference
अय्यूब 19:20
मेरी खाल और मांस मेरी हड्डियों से सट गए हैं, और मैं बाल बाल बच गया हूं।
नीतिवचन 5:11
और तू अपने अन्तिम समय में जब कि तेरा शरीर क्षीण हो जाए तब यह कह कर हाय मारने लगे, कि
भजन संहिता 102:3
क्योंकि मेरे दिन धुएं की नाईं उड़े जाते हैं, और मेरी हडि्डयां लुकटी के समान जल गई हैं।
भजन संहिता 39:11
जब तू मनुष्य को अधर्म के कारण डाँट डपटकर ताड़ना देता है; तब तू उसकी सुन्दरता को पतंगे की नाईं नाश करता है; सचमुच सब मनुष्य व्यर्थअभिमान करते हैं॥
भजन संहिता 32:3
जब मैं चुप रहा तब दिन भर कराहते कराहते मेरी हडि्डयां पिघल गई।
भजन संहिता 22:15
मेरा बल टूट गया, मैं ठीकरा हो गया; और मेरी जीभ मेरे तालू से चिपक गई; और तू मुझे मारकर मिट्टी में मिला देता है।
अय्यूब 16:8
और उसने जो मेरे शरीर को सुखा डाला है, वह मेरे विरुद्ध साक्षी ठहरा है, और मेरा दुबलापन मेरे विरुद्ध खड़ा हो कर मेरे साम्हने साक्षी देता है।
अय्यूब 14:22
केवल अपने ही कारण उसकी देह को दु:ख होता है; और अपने ही कारण उसका प्राण अन्दर ही अन्दर शोकित रहता है।
अय्यूब 14:20
तू सदा उस पर प्रबल होता, और वह जाता रहता है; तू उसका चिहरा बिगाड़कर उसे निकाल देता है।
अय्यूब 13:28
और मैं सड़ी गली वस्तु के तुल्य हूं जो नाश हो जाती है, और कीड़ा खाए कपड़े के तुल्य हूँ।
अय्यूब 7:5
मेरी देह कीड़ों और मिट्टी के ढेलों से ढकी हुई है; मेरा चमड़ा सिमट जाता, और फिर गल जाता है।