प्रेरितों के काम 7:42
सो परमेश्वर ने मुंह मोड़कर उन्हें छोड़ दिया, कि आकशगण पूजें; जैसा भविष्यद्वक्ताओं की पुस्तक में लिखा है; कि हे इस्त्राएल के घराने, क्या तुम जंगल में चालीस वर्ष तक पशुबलि और अन्नबलि मुझ ही को चढ़ाते रहे?
Then | ἔστρεψεν | estrepsen | A-stray-psane |
δὲ | de | thay | |
God | ὁ | ho | oh |
turned, | θεὸς | theos | thay-OSE |
and | καὶ | kai | kay |
gave up | παρέδωκεν | paredōken | pa-RAY-thoh-kane |
them | αὐτοὺς | autous | af-TOOS |
to worship | λατρεύειν | latreuein | la-TRAVE-een |
the | τῇ | tē | tay |
host | στρατιᾷ | stratia | stra-tee-AH |
of | τοῦ | tou | too |
heaven; | οὐρανοῦ | ouranou | oo-ra-NOO |
as | καθὼς | kathōs | ka-THOSE |
written is it | γέγραπται | gegraptai | GAY-gra-ptay |
in | ἐν | en | ane |
the book | βίβλῳ | biblō | VEE-vloh |
of the | τῶν | tōn | tone |
prophets, | προφητῶν | prophētōn | proh-fay-TONE |
O ye house | Μὴ | mē | may |
of Israel, | σφάγια | sphagia | SFA-gee-ah |
offered ye have | καὶ | kai | kay |
to me | θυσίας | thysias | thyoo-SEE-as |
προσηνέγκατέ | prosēnenkate | prose-ay-NAYNG-ka-TAY | |
beasts slain | μοι | moi | moo |
and | ἔτη | etē | A-tay |
sacrifices | τεσσαράκοντα | tessarakonta | tase-sa-RA-kone-ta |
forty of space the by | ἐν | en | ane |
years | τῇ | tē | tay |
in | ἐρήμῳ | erēmō | ay-RAY-moh |
the | οἶκος | oikos | OO-kose |
wilderness? | Ἰσραήλ | israēl | ees-ra-ALE |