Index
Full Screen ?
 

प्रेरितों के काम 8:18

ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 8:18 हिंदी बाइबिल प्रेरितों के काम प्रेरितों के काम 8

प्रेरितों के काम 8:18
जब शमौन ने देखा कि प्रेरितों के हाथ रखने से पवित्र आत्मा दिया जाता है, तो उन के पास रूपये लाकर कहा।

Tamil Indian Revised Version
அதை யாக்கோபுக்குப் பிரமாணமாகவும், இஸ்ரவேலுக்கு நிரந்தர உடன்படிக்கையாகவும் உறுதிப்படுத்தி:

Tamil Easy Reading Version
பின்பு அவர் அதனை யாக்கோபிற்கு ஒரு சட்டமாகச் செய்தார். தேவன் இஸ்ரவேலோடு ஒரு உடன்படிக்கை செய்தார். அது என்றென்றும் தொடரும்!

Thiru Viviliam
⁽யாக்கோபுக்கு நியமமாகவும்␢ இஸ்ரயேலுக்கு␢ என்றுமுள உடன்படிக்கையாகவும்␢ அதை அவர் உறுதிப்படுத்தினார்.⁾

சங்கீதம் 105:9சங்கீதம் 105சங்கீதம் 105:11

King James Version (KJV)
And confirmed the same unto Jacob for a law, and to Israel for an everlasting covenant:

American Standard Version (ASV)
And confirmed the same unto Jacob for a statute, To Israel for an everlasting covenant,

Bible in Basic English (BBE)
And he gave it to Jacob for a law, and to Israel for an eternal agreement;

Darby English Bible (DBY)
And he confirmed it unto Jacob for a statute, unto Israel for an everlasting covenant,

World English Bible (WEB)
And confirmed the same to Jacob for a statute; To Israel for an everlasting covenant,

Young’s Literal Translation (YLT)
And doth establish it to Jacob for a statute, To Israel — a covenant age-during,

சங்கீதம் Psalm 105:10
அதை யாக்கோபுக்குப் பிரமாணமாகவும், இஸ்ரவேலுக்கு நித்திய உடன்படிக்கையாகவும் உறுதிப்படுத்தி:
And confirmed the same unto Jacob for a law, and to Israel for an everlasting covenant:

And
confirmed
וַיַּֽעֲמִידֶ֣הָwayyaʿămîdehāva-ya-uh-mee-DEH-ha
the
same
unto
Jacob
לְיַעֲקֹ֣בlĕyaʿăqōbleh-ya-uh-KOVE
law,
a
for
לְחֹ֑קlĕḥōqleh-HOKE
and
to
Israel
לְ֝יִשְׂרָאֵ֗לlĕyiśrāʾēlLEH-yees-ra-ALE
for
an
everlasting
בְּרִ֣יתbĕrîtbeh-REET
covenant:
עוֹלָֽם׃ʿôlāmoh-LAHM
And
θεασάμενοςtheasamenosthay-ah-SA-may-nose
when

δὲdethay
Simon
hooh
saw
ΣίμωνsimōnSEE-mone
that
ὅτιhotiOH-tee
through
διὰdiathee-AH
laying

τῆςtēstase
on
ἐπιθέσεωςepitheseōsay-pee-THAY-say-ose
the
of
τῶνtōntone
apostles'
χειρῶνcheirōnhee-RONE
hands
τῶνtōntone
the
ἀποστόλωνapostolōnah-poh-STOH-lone
Holy
δίδοταιdidotaiTHEE-thoh-tay
was
Ghost
τὸtotoh
given,
πνεῦμαpneumaPNAVE-ma
he
offered
τὸtotoh
them
Ἅγιον,hagionA-gee-one
money,
προσήνεγκενprosēnenkenprose-A-nayng-kane
αὐτοῖςautoisaf-TOOS
χρήματαchrēmataHRAY-ma-ta

Tamil Indian Revised Version
அதை யாக்கோபுக்குப் பிரமாணமாகவும், இஸ்ரவேலுக்கு நிரந்தர உடன்படிக்கையாகவும் உறுதிப்படுத்தி:

Tamil Easy Reading Version
பின்பு அவர் அதனை யாக்கோபிற்கு ஒரு சட்டமாகச் செய்தார். தேவன் இஸ்ரவேலோடு ஒரு உடன்படிக்கை செய்தார். அது என்றென்றும் தொடரும்!

Thiru Viviliam
⁽யாக்கோபுக்கு நியமமாகவும்␢ இஸ்ரயேலுக்கு␢ என்றுமுள உடன்படிக்கையாகவும்␢ அதை அவர் உறுதிப்படுத்தினார்.⁾

சங்கீதம் 105:9சங்கீதம் 105சங்கீதம் 105:11

King James Version (KJV)
And confirmed the same unto Jacob for a law, and to Israel for an everlasting covenant:

American Standard Version (ASV)
And confirmed the same unto Jacob for a statute, To Israel for an everlasting covenant,

Bible in Basic English (BBE)
And he gave it to Jacob for a law, and to Israel for an eternal agreement;

Darby English Bible (DBY)
And he confirmed it unto Jacob for a statute, unto Israel for an everlasting covenant,

World English Bible (WEB)
And confirmed the same to Jacob for a statute; To Israel for an everlasting covenant,

Young’s Literal Translation (YLT)
And doth establish it to Jacob for a statute, To Israel — a covenant age-during,

சங்கீதம் Psalm 105:10
அதை யாக்கோபுக்குப் பிரமாணமாகவும், இஸ்ரவேலுக்கு நித்திய உடன்படிக்கையாகவும் உறுதிப்படுத்தி:
And confirmed the same unto Jacob for a law, and to Israel for an everlasting covenant:

And
confirmed
וַיַּֽעֲמִידֶ֣הָwayyaʿămîdehāva-ya-uh-mee-DEH-ha
the
same
unto
Jacob
לְיַעֲקֹ֣בlĕyaʿăqōbleh-ya-uh-KOVE
law,
a
for
לְחֹ֑קlĕḥōqleh-HOKE
and
to
Israel
לְ֝יִשְׂרָאֵ֗לlĕyiśrāʾēlLEH-yees-ra-ALE
for
an
everlasting
בְּרִ֣יתbĕrîtbeh-REET
covenant:
עוֹלָֽם׃ʿôlāmoh-LAHM

Chords Index for Keyboard Guitar